Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sliding Down
Hinunterrutschen
Sliding
Down
- (L.Silvas/R.Lobb)
Hinunterrutschen
- (L.Silvas/R.Lobb)
Why
throw
it
all
away
Warum
alles
wegwerfen
It
wasn't
easy
to
obtain
Es
war
nicht
leicht
zu
bekommen
How
do
you
keep
your
patience
when
I
do
it
over
and
over
again?
Wie
bewahrst
du
deine
Geduld,
wenn
ich
es
immer
und
immer
wieder
tue?
And
God
it
seems
so
hard
Und
Gott,
es
scheint
so
schwer
Cause
nothing
in
life
makes
sense
when
you
tear
it
apart
Denn
nichts
im
Leben
ergibt
Sinn,
wenn
du
es
auseinanderreißt
When
I
try
moving
on
Wenn
ich
versuche
weiterzumachen
It
doesn't
mean
my
faith
is
gone
Bedeutet
das
nicht,
dass
mein
Glaube
verloren
ist
It's
nothing
more
than
distance
Es
ist
nichts
weiter
als
Distanz
Maybe
that
will
keep
us
strong
Vielleicht
hält
uns
das
stark
No
I
won't
let
you
down
Nein,
ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
Cause
nothing
in
life
makes
sense
when
you're
not
around
Denn
nichts
im
Leben
ergibt
Sinn,
wenn
du
nicht
da
bist
And
if
I
choose
Und
wenn
ich
wähle
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Weiter
zu
klettern,
die
Leiter
hinaufzuklettern
Will
I
loose
what
I've
found?
Werde
ich
verlieren,
was
ich
gefunden
habe?
I'm
gonna
need
you
Ich
werde
dich
brauchen
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Dort
unten,
mit
weit
geöffneten
Armen
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Bereit,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
hinunterrutsche
And
nothing
comes
for
free
Und
nichts
ist
umsonst
And
now
everything
I
see
Und
jetzt
sehe
ich
nur
noch
Is
how
bad
I
try
to
take
your
place
and
all
the
love
you
give
to
me
Wie
sehr
ich
versuche,
deinen
Platz
einzunehmen
und
all
die
Liebe,
die
du
mir
gibst
Baby
if
I
win
I'll
loose
Baby,
wenn
ich
gewinne,
werde
ich
verlieren
Cause
nothing
I
have
even
matters
if
I
don't
have
you
Denn
nichts,
was
ich
habe,
zählt
überhaupt,
wenn
ich
dich
nicht
habe
If
I
don't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
habe
And
if
I
choose
Und
wenn
ich
wähle
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Weiter
zu
klettern,
die
Leiter
hinaufzuklettern
Will
I
loose
what
I've
found?
Werde
ich
verlieren,
was
ich
gefunden
habe?
I'm
gonna
need
you
Ich
werde
dich
brauchen
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Dort
unten,
mit
weit
geöffneten
Armen
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Bereit,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
hinunterrutsche
I'm
not
giving
you
what
you
want
Ich
gebe
dir
nicht,
was
du
willst
I'm
not
giving
you
what
you
need
Ich
gebe
dir
nicht,
was
du
brauchst
With
the
faith
of
a
little
bird
Mit
dem
Glauben
eines
kleinen
Vogels
Fly
away
to
opportunity
Fliege
ich
davon
zur
Gelegenheit
And
I
roll
the
dice
and
I
don't
know
which
side
up
Und
ich
würfle
und
weiß
nicht,
welche
Seite
oben
landet
Always
gonna
fall
Es
wird
immer
fallen
And
even
though
each
day
I
get
a
little
bit
closer
I
might
end
up
with
nothing
at
all
Und
obwohl
ich
jeden
Tag
ein
kleines
bisschen
näher
komme,
könnte
ich
am
Ende
mit
gar
nichts
dastehen
And
if
I
choose
Und
wenn
ich
wähle
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Weiter
zu
klettern,
die
Leiter
hinaufzuklettern
Will
I
loose
what
I've
found?
Werde
ich
verlieren,
was
ich
gefunden
habe?
I'm
gonna
need
you
Ich
werde
dich
brauchen
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Dort
unten,
mit
weit
geöffneten
Armen
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Bereit,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
hinunterrutsche
Oh
if
I
choose
Oh,
wenn
ich
wähle
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Weiter
zu
klettern,
die
Leiter
hinaufzuklettern
Will
I
loose
what
I've
found?
Werde
ich
verlieren,
was
ich
gefunden
habe?
I'm
gonna
need
you
Ich
werde
dich
brauchen
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Dort
unten,
mit
weit
geöffneten
Armen
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Bereit,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
hinunterrutsche
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Bereit,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
hinunterrutsche
Why
throw
it
all
away
Warum
alles
wegwerfen
It
wasn't
easy
to
obtain
Es
war
nicht
leicht
zu
bekommen
How
do
you
keep
your
patience
when
I
do
it
over
and
over
again?
Wie
bewahrst
du
deine
Geduld,
wenn
ich
es
immer
und
immer
wieder
tue?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucie Joanne Silvas, Richard Emanuel Lobb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.