Текст и перевод песни Lucie Vondrackova & Daniel Landa - Jdou
Jdou
a
je
jim
fajn.
Они
уходят,
и
с
ними
все
в
порядке.
A
je
jich
dost.
И
их
здесь
предостаточно.
Víc
než
kdy
víc.
Больше,
чем
когда-либо.
Jdou,
no
a
co
s
tím?
Они
придут,
и
что
с
того?
Jdou
pro
radost.
Они
идут
за
радостью.
No
a
dál
nic.
Ничего
больше.
Jdou
und
fühlen
sich
wolh,
they
feel
so
good.
ЗДЕСЬ
и
сейчас,
на
воле,
они
чувствуют
себя
так
хорошо.
Jdou
und
fühlen
sich
wolh,
they
feel
so
good.
ЗДЕСЬ
и
сейчас,
на
воле,
они
чувствуют
себя
так
хорошо.
Jdou
a
je
jim
líp.
Они
уходят
и
становятся
лучше.
Líp
než
bys
řek.
Лучше,
чем
ты
сказал.
Co
o
nich
víš?
Что
вы
знаете
о
них?
Jdou,
no
tak
si
čum,
Они
приближаются.,
No
tak
měj
vztek,
Давай,
разозлись.,
Když
závidíš.
Когда
ты
ревнуешь.
Jdou
und
fühlen
sich
wolh,
they
feel
so
good.
ЗДЕСЬ
и
сейчас,
на
воле,
они
чувствуют
себя
так
хорошо.
Jdou
und
fühlen
sich
wolh,
they
feel
so
good.
ЗДЕСЬ
и
сейчас,
на
воле,
они
чувствуют
себя
так
хорошо.
Jdou,
fakt
už
je
jich
moc,
Они
приближаются,
их
слишком
много.,
Jak
hrdě
si
jdou.
Как
они
горды!
Na
čele
kříž...
На
лбу
крест...
Jdou,
dav
je
nepochopil!
Они
уходят,
толпа
их
не
понимает!
I
ty
máš
strach
a
chceš
pro
ně
smrt.
Ты
тоже
боишься
и
хочешь
умереть
за
них.
Jdou
do
plamenů,
und
fühlen
sich
wohl
Они
сгорают
в
огне,
и
фюлен
сихх
вол
Jdou
do
plamenů,
they
feel
so
good
Они
сгорают
в
огне,
им
так
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Duety
дата релиза
29-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.