Текст и перевод песни Lucie Vondrackova & Jan Kriz - Vosková figurka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vosková figurka
Wax Figure
Jsem
vosková
figurka,
vhoď
do
mne
minci.
I'm
a
wax
figure,
throw
a
coin
in
me.
Na
přání
proměním
šaty
i
líc.
I
can
change
my
clothes
and
face
at
your
request.
Vosková
figurka
ztracená
v
psinci,
A
wax
figure
lost
in
the
dog
pound,
Házej
a
přej
si,
tváří
mám
víc.
Keep
throwing
coins,
I
have
many
faces.
Duše
pláče,
když
kousky
jí
kradou.
My
soul
cries
when
pieces
of
me
are
stolen.
Díra,
kam
padám
je
bezedná.
The
hole
I'm
falling
into
is
bottomless.
Dál
budu
pózovat
s
jedinou
vadou,
I'll
keep
posing
with
my
only
flaw,
Budu
prázdná
a
průhledná.
I'll
be
empty
and
transparent.
Jsme
tvárné
a
krásné
We
are
graceful
and
beautiful,
Pryč
od
všedních
lidí,
Away
from
ordinary
people,
Jsme
garancí
a
celý
trh
žasne.
We
are
the
guarantee,
and
the
whole
market
is
amazed.
Bulvární
čtenář
se
uzávidí
The
tabloid
reader
will
be
envious,
A
nám
hvězda
v
budoucnu
zhasne.
And
our
star
will
fade
in
the
future.
Jsem
figurka
na
mince,
prodejná
hračka.
I'm
a
figure
for
coins,
a
salable
toy.
Z
plakátů
svádí
má
vosková
tvář.
My
wax
face
seduces
from
posters.
Má
ji
v
pronájmu
luxusní
značka,
It's
rented
by
a
luxury
brand,
Možná
mě
schválí
i
na
kalendář.
Maybe
they'll
even
approve
me
for
a
calendar.
Já,
milá
figurko,
vhazuju
lásku!
My
dear
figure,
I'm
throwing
in
love!
Je
jako
žár,
v
kterém
vosk
může
tát.
It's
like
a
heat
in
which
wax
can
melt.
Nechej
mě
sejmout
tvou
voskovou
masku.
Let
me
remove
your
wax
mask.
Nechej
se
vášní
očarovat.
Let
yourself
be
enchanted
by
passion.
Usmějte
se,
cvakne
blesk!
Smile,
the
flash
will
go
off!
Na
rty
ještě
lesk.
Some
more
shine
on
your
lips.
Trochu
více
srdečnosti!
A
little
more
cordiality!
Sem
prosím,
Come
this
way,
Pohled
tam!
Look
over
there!
Prosím
trochu
víc.
A
little
more,
please.
Tady!
Tady!
Tady!
Here!
Here!
Here!
Usmějte
se
a
teď
zas!
Smile,
and
now
again!
Lidi
nemám
čas!
People,
I
don't
have
time!
Já
mám
ještě
povinnosti!
I
still
have
obligations!
Už
po
mě
nechtějte
nic!
Don't
ask
me
for
anything
anymore!
Jsme
tvárné
a
krásné
We
are
graceful
and
beautiful,
Pryč
od
všedních
lidí,
Away
from
ordinary
people,
Jsme
garancí
výhry
a
celý
trh
žasne.
We
are
the
guarantee
of
victory,
and
the
whole
market
is
amazed.
Bulvární
čtenář
se
uzávidí
The
tabloid
reader
will
be
envious,
A
nám
hvězda
v
budoucnu
zhasne.
And
our
star
will
fade
in
the
future.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Duety
дата релиза
29-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.