Текст и перевод песни Lucie Vondrackova & Jiri Labus - Chyba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chyba,
chyba,
to
se
mi
snad
jenom
zdá
Ошибочка,
ошибочка,
мне
это,
наверное,
только
кажется
Samá
chyba
Сплошная
ошибка
Chyba,
chyba
je
chyba,
chyba
Ошибка,
ошибка
есть
ошибка,
ошибка
Chyba,
chyba,
to
je
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
это
опять
ошибка
Chyba,
chyba,
chyba,
to
je
chyba
Ошибка,
ошибка,
ошибка,
это
ошибка
Chyba,
chyba,
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
снова
ошибка
Škoda,
že
ta
hodina
je
povinná
Жаль,
что
этот
урок
обязательный
Právě
vzchází
pí
er
na
druhou
Вот
опять
появляется
пи
эр
в
квадрате
Přímka
příběh
v
nekonečno
protíná
Прямая
пересекает
историю
в
бесконечность
Já
tu
sedím
s
rukou
pod
bradou
Я
сижу
здесь,
подперев
рукой
подбородок
Nebaví,
mě
to
nebaví
Мне
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Mívám
přání
bláznivý
У
меня
бывают
сумасшедшие
желания
Nebaví,
mě
to
nebaví
Мне
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Křídla
ptákům
závidím
Я
завидую
птичьим
крыльям
SOS
a
zastavit,
stát
СОС
и
остановиться,
стоять
V
nejlepším
se
přestat
máá
На
самом
интересном
месте
надо
остановиться
Učení,
mučení,
jenže
taky
jsem
tu
ještě
jáá
Учеба,
мучение,
но
ведь
я
все
еще
здесь
Dneska
si
jdu
za
kontangim
cotangen
Сегодня
я
иду
за
контангенсом
котангенсом
Bez
znalostí
matiky
je
každý
předem
ztracen
Без
знания
математики
каждый
заранее
проиграл
Ten,
kdo
bez
učení
do
života
nastoupí
Тот,
кто
без
учения
вступает
в
жизнь
Ten
hned
na
prvním
rozcestí
jen
zabloudí
Тот
сразу
на
первом
перепутье
заблудится
Jen
na
všechno
učení
ani
logika
Только
на
одну
учебу
даже
логика
Jo,
převede
se
do
světa
matika
Да,
перейдет
в
мир
математики
A
koho
slov
telecí
se
netýká
А
кого
не
касаются
телячьи
нежности
Ať
hezky
rychle
honem
někam
jinam
utíká
Пусть
быстренько
бежит
куда-нибудь
еще
Škoda,
že
ta
hodina
je
povinná
Жаль,
что
этот
урок
обязательный
Zase
je
tu
pí
er
na
druhou
Опять
тут
пи
эр
в
квадрате
Škvírou
v
okně
jarní
vzduch
k
nám
proniká
Сквозь
щель
в
окне
к
нам
проникает
весенний
воздух
Venku
slunce
zívá
nad
Prahou
На
улице
солнце
светит
над
Прагой
Nebaví,
mě
to
nebaví
Мне
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Mívám
přání
bláznivý
У
меня
бывают
сумасшедшие
желания
Nebaví,
mě
to
nebaví
Мне
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Křídla
ptákům
závidím
Я
завидую
птичьим
крыльям
SOS
a
zastavit,
stát
СОС
и
остановиться,
стоять
V
nejlepším
se
přestat
máá
На
самом
интересном
месте
надо
остановиться
Učení,
mučení,
jenže
taky
jsem
tu
ještě
jáá
Учеба,
мучение,
но
ведь
я
все
еще
здесь
Tak
tady
je
hmotnost,
síla,
kyvadlo,
páka
Вот
и
масса,
сила,
маятник,
рычаг
Kdo
fyziku
nedá,
tak
ten
život
předem
fláká
Кто
не
сдаст
физику,
тот
заранее
прогуливает
жизнь
Ten,
kdo
bez
útrob
do
života
nastoupí
Тот,
кто
без
внутренностей
вступает
в
жизнь
Ten
na
sto
procent
na
rozcestí
zabloudí
Тот
на
сто
процентов
заблудится
на
распутье
A
jak
nám
všem
říká
paní
logika
И
как
нам
всем
говорит
госпожа
логика
Je
jednoznačně
špatnost
světa
fyzika
Однозначно,
порочность
мира
- это
физика
A
koho
se
to
v
té
třídě
netýká
А
кого
это
в
классе
не
касается
Ať
hezky
rychle
honem
jinam
utíká
Пусть
быстренько
бежит
куда-нибудь
еще
Chyba,
chyba,
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
снова
ошибка
Chyba,
chyba,
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
снова
ошибка
Chyba,
chyba,
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
снова
ошибка
Chyba,
chyba,
zase
chyba
Ошибка,
ошибка,
снова
ошибка
SOS
a
zastavit,
stát
СОС
и
остановиться,
стоять
V
nejlepším
se
přestat
máá
На
самом
интересном
месте
надо
остановиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Альбом
Duety
дата релиза
29-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.