Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Boty Proti Lasce
Zas
mi
říkal,
že
má
něco
pro
mě
Он
сказал,
что
у
него
есть
кое-что
для
меня.
A
to
něco,
že
prý
láska
je.
И
это
то,
чем,
по
их
словам,
является
любовь.
Já
však
nechci
žádnou
lásku
v
domě,
jé
Но
я
не
хочу,
чтобы
в
доме
не
было
любви,
о
Přináší
jen
žal
a
výdaje.
Это
приносит
только
горе
и
расходы.
Mám
proti
lásce
boty,
У
меня
есть
обувь
против
любви,
Ty
chrání
paní
svou
Они
защищают
свою
даму.
Ty
boty
vždycky
jdou
Обувь
всегда
идет
A
všechno
hezké
pošlapou.
И
они
топчут
все
красивое.
Žiju
sama
díky
těmhle
botám,
Я
живу
одна
с
этими
туфлями.,
žiju
sama
zásluhou
těch
bot.
Я
живу
сама
по
себе
из-за
этих
туфель.
Často
sice
klukům
hlavy
motám,
jé
Я
часто
качаю
головой,
глядя
на
мальчиков,
Botám
ale
city
nejsou
vhod.
Обувь
вредна
для
чувств.
V
těch
botách
ráda
šlapu,
Мне
нравится
ходить
в
этих
туфлях.,
Zvlášť
po
lásce
nás
dvou,
Особенно
после
нашей
любви
друг
к
другу,
Ty
boty
vždycky
jdou
Обувь
всегда
идет
A
všechno
hezké
pošlapou.
И
они
топчут
все
красивое.
Tyhle
boty
nosím
někde
v
duši,
Я
ношу
эти
туфли
в
своей
душе.,
Někde
v
duši,
ne
však
na
nohou.
Где-то
в
моей
душе,
но
не
на
ногах.
Jsou
tam
dole,
kde
mi
srdce
buší,
jé
Они
там,
внизу,
где
колотится
мое
сердце
Od
bušení
mu
však
pomohou.
Однако
от
побоев
они
ему
помогут.
V
těch
botách
ráda
šlapu
Мне
нравится
ходить
в
этих
туфлях.
A
to
se
mi
prý
mstí,
И
это
то,
что,
как
мне
сказали,
является
местью.,
Prý
v
těchto
botách
jdu,
Я
хожу
в
этих
ботинках.,
A
tak
si
šlapu
po
štěstí.
И
вот
я
испытываю
свою
удачу.
Pochodem
v
chod!
Поехали!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hazlewood
Альбом
Fenix
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.