Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Delfin
K
zátoce
kde
jenom
já
to
znám
To
the
cove
where
only
I
know
Každý
ráno
delfín
připlouvá
Every
morning
the
dolphin
swims
Já
už
z
dálky
ho
vidím
I
can
already
see
him
from
afar
Jak
mě
uvítá?
How
will
he
greet
me?
Tam
kde
vlny
vítr
prohání
Where
the
wind
chases
the
waves
Se
mnou
malej
delfín
dovádí
A
little
dolphin
plays
with
me
Já
už
z
dálky
ho
vidím
I
can
already
see
him
from
afar
Jak
se
usmívá
How
he
smiles
Bílej
delfín
míří
k
nám
A
white
dolphin
comes
towards
us
Ví
že
já
ho
ráda
mám
He
knows
I
love
him
Já
jako
on
si
můžu
plout
I
can
swim
like
him
Taky
nevím
kam
I
don't
know
where
to
either
A
nevím
co
mám
před
sebou
And
I
don't
know
what's
ahead
of
me
Já
vím
že
on
mi
rozumí
I
know
he
understands
me
Máme
stejný
osudy
We
have
the
same
destiny
Já
taky
s
proudem
můžu
plout
I
can
also
swim
with
the
current
Jenom
nevím
kolik
mil
I
just
don't
know
how
many
miles
Tu
přede
mnou
být
má
Are
supposed
to
be
ahead
of
me
Kolik
před
sebou
jich
mám
How
many
I
have
ahead
of
me
K
zátoce
kde
každej
kámen
znám
To
the
cove
where
I
know
every
stone
Dneska
cizí
bárka
připlouvá
Today
a
foreign
boat
sails
in
Já
už
z
dálky
ji
vidím
I
can
already
see
it
from
afar
Jak
mě
uvítá?
How
will
it
greet
me?
Tam
kde
vítr
pěnu
rozdává
Where
the
wind
spreads
the
foam
Starej
rybář
sítě
pokládá
An
old
fisherman
lays
nets
Já
už
z
dálky
ho
vidím
I
can
already
see
him
from
afar
Jak
se
usmívá
How
he
smiles
Můj
bílej
delfín
míří
k
nám
My
white
dolphin
comes
towards
us
Ví
že
já
ho
ráda
mám
He
knows
I
love
him
Já
jako
on
si
můžu
plout
I
can
swim
like
him
Taky
nevím
kam
I
don't
know
where
to
either
A
nevím
co
mám
před
sebou
And
I
don't
know
what's
ahead
of
me
Já
vím
že
on
mi
rozumí
I
know
he
understands
me
Máme
stejný
osudy
We
have
the
same
destiny
Já
taky
s
proudem
můžu
plout
I
can
also
swim
with
the
current
Jenom
nevím
kolik
mil
I
just
don't
know
how
many
miles
Mám
před
sebou
Are
in
front
of
me
Voda
je
chladivá
The
water
is
cool
A
já
mu
plavu
vstříc
And
I
swim
towards
him
Ten
delfín
šanci
má
That
dolphin
has
a
chance
Jen
když
ho
zastavím
Only
if
I
stop
him
Jenomže
nevím
kam
I
just
don't
know
where
to
Tak
plavu
sem
So
I
swim
here
A
plavu
tam
And
I
swim
there
Dívám
se
hloub
a
níž
I
look
deeper
and
lower
A
vidím
líp
And
I
see
better
Kam
ryby
táhnou
Where
the
fish
are
going
Jenže
přiznávám
But
I
admit
Bílej
delfín
míří
k
nám
A
white
dolphin
comes
towards
us
Ví
že
já
ho
ráda
mám
He
knows
I
love
him
Já
jako
on
si
můžu
plout
I
can
swim
like
him
Taky
nevím
kam
I
don't
know
where
to
either
A
nevím
co
mám
před
sebou
And
I
don't
know
what's
ahead
of
me
Já
vím
že
on
mi
rozumí
I
know
he
understands
me
Máme
oba
dva
stejný
osudy
We
both
have
the
same
destiny
Já
taky
s
proudem
můžu
plout
I
can
also
swim
with
the
current
Jenom
nevím
kolik
mil
mám
před
sebou.
I
just
don't
know
how
many
miles
I
have
ahead
of
me.
Bílej
delfín
míří
k
nám
A
white
dolphin
comes
towards
us
Ví
přece
že
já
ho
ráda
mám
He
knows
that
I
love
him
Já
jako
on
si
můžu
plout
I
can
swim
like
him
Taky
nevím
kam
I
don't
know
where
to
either
A
nevím
co
mám
před
sebou
And
I
don't
know
what's
ahead
of
me
Já
vím
že
on
mi
rozumí
I
know
he
understands
me
Máme
oba
dva
stejný
osudy
We
both
have
the
same
destiny
Já
jako
on
si
můžu
plout
I
can
swim
like
him
Jenom
nevím
kolik
mil
I
just
don't
know
how
many
miles
Mám
před
sebou.
Are
in
front
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.