Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikdo
neví
co
já
chci
teď
znát
Niemand
weiß,
was
ich
jetzt
wissen
will
Kdypak
přijdou
Wann
sie
wohl
kommen
Lítací
talíř
přiletí
k
nám
Fliegende
Untertassen
landen
bei
uns
Mlhou
bílou
Im
weißen
Nebel
Ten
co
z
talíře
vystoupí
sám
Der,
der
aus
der
Untertasse
steigt,
allein
Otvírám
dveře
sví
Ich
öffne
meine
Tür
Jen
pojď
dál
Komm
nur
rein
Povídej
o
zemích
Erzähl
von
Ländern
Letěls
k
nám
Zu
uns
geflogen
Z
velké
dálky
Aus
großer
Ferne
Teď
už
vím
co
jsem
přála
si
znát
Jetzt
weiß
ich,
was
ich
wissen
wollte
Že
k
nám
přijdou
Dass
sie
zu
uns
kommen
Proletí
stovky
světelných
let
Hunderte
Lichtjahre
weit
fliegen
Mlhou
bílou
Im
weißen
Nebel
A
ten
co
z
mlhy
vystoupí
sám
Und
der,
der
aus
dem
Nebel
steigt,
allein
Otírám
slzy
tví
Ich
wische
deine
Tränen
ab
Nejsi
sám
Du
bist
nicht
allein
Už
jsi
náš
kamarád
Du
bist
jetzt
unser
Freund
Pojď
si
hrát
Komm,
spiel
mit
uns
Zpátky
k
vám
Zurück
zu
euch
Ke
hvězdám
Zu
den
Sternen
Chtěl
bys
vážně
jít
Möchtest
du
wirklich
gehen
Smutnou
pravdu
já
nechci
už
znát
Die
traurige
Wahrheit
will
ich
nicht
mehr
wissen
Že
zas
přijdou
Dass
sie
wiederkommen
Že
mi
odletí
můj
kamarád
Dass
mein
Freund
mir
davonfliegt
Mlhou
bílou
Im
weißen
Nebel
Naposled
packou
zamává
Ein
letztes
Mal
mit
der
Pfote
winkt
Otvírám
dveře
sví
Ich
öffne
meine
Tür
Jen
leť
dál
Flieg
nur
weiter
Pozdravuj
hvězdy
sví
Grüß
deine
Sterne
Byl
jsi
můj
Du
warst
mein
Musíš
zpátky
Du
musst
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.