Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Jedou Vozy Prerii
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Vezou
lidi
pryč
co
nejdál
Уводите
людей
как
можно
дальше
Už
je
zdá
se
žádnej
malér
Кажется,
проблем
больше
нет
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Správnej
pár
se
nevzdá
Правильная
пара
не
сдастся.
Projde
zemi
křížem
krážem
Пересечь
страну
Až
to
má
Когда
у
него
есть
Doma
samej
úhor
Угорь
один
дома
A
samý
kamení
И
все
эти
камни
Nedá
se
tam
zůstat
a
nedá
Не
могу
там
оставаться
и
не
могу
Se
tam
žít
Чтобы
жить
там
Možná
za
tou
skálou,
Может
быть,
вон
за
тем
камнем.,
Za
tím
ohybem
За
поворотом
Kývá
nám
úrodná
zem
У
нас
плодородная
земля
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Větrem
dešťem
sluncem
Ветер
дождь
солнце
Tvůj
klobouk
už
prohrál
svůj
boj
Ваша
шляпа
уже
проиграла
свою
битву
Zbyl
z
něj
jen
cár
Он
был
просто
царем.
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Zpívá
tráva
měkká
Поющая
трава
мягкая
Půjde
s
tebou
na
kraj
světa
Он
пойдет
с
тобой
на
край
Света.
Cesta
trvá
dlouho
- nám
Путешествие
занимает
много
времени
- МЫ
Sním
tě
samou
láskou
Я
съем
тебя
с
любовью
Až
se
usadíme
Когда
мы
остепенимся
Možná
za
tou
skálou
tam
za
tím
ohybem
Может
быть,
за
той
скалой,
за
тем
поворотом.
Kývá
nám
úrodná
zem
У
нас
плодородная
земля
Doma
samej
úhor
a
samý
kamení
Дома
все
угри
и
все
камни
Nedá
se
tam
zůstat
Я
не
могу
там
оставаться
A
nedá
se
tam
žít
И
ты
не
можешь
там
жить
Možná
za
tou
skálou,
za
tím
ohybem
Может
быть,
за
скалой,
за
поворотом
Kývá
nám
úrodná
zem
У
нас
плодородная
земля
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Vezou
lidi
pryč
co
nejdál
Уводите
людей
как
можно
дальше
Už
je
zdá
se
žádnej
malér
Кажется,
проблем
больше
нет
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Správnej
pár
se
nevzdá
Правильная
пара
не
сдастся.
Projde
zemi
křížem
krážem
Пересечь
страну
Až
to
má
Когда
у
него
есть
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Vezou
lidi
pryč
co
nejdál
Уводите
людей
как
можно
дальше
Už
je
zdá
se
žádnej
malér
Кажется,
проблем
больше
нет
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Správnej
pár
se
nevzdá
Правильная
пара
не
сдастся.
Projde
zemi
křížem
krážem
Пересечь
страну
Až
to
má
Когда
у
него
есть
Jedou
vozy
prérií
Колесницы
прерий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hana Sorrosova, Jiri Vondracek
Альбом
Ohen
дата релиза
08-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.