Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Julie
Učím
se
ten
monolog
Я
разучиваю
монолог.
Tak
zvláštny
se
mi
zdá
Мне
это
кажется
таким
странным
V
něm
na
počest
Julie
В
нем
в
честь
Джулии
Je
právě
dnes
bál
Это
просто
сегодня
бал
Tam
potkáva
Rómea
Там
он
встречает
Ромео.
V
těch
stredověkých
zdech
В
этих
средневековых
стенах
O
rok
víc
než
Julii
На
год
больше,
чем
Джулия
Je
právě
dnes
mně
Сегодня
это
я
Žádna
hudba
která
nepřestává
Нет
музыки,
которая
не
прекращалась
бы
Ke
mně
pod
balkón
Ко
мне
под
балкон
Nevím
kdo
se
bude
krást
Я
не
знаю,
кто
будет
воровать.
Čím
to
je,
že
jejich
láska
stála
Почему
их
любовь
устояла
Tá
mě
nikdy
vábit
nepřestáva
Она
никогда
не
перестает
соблазнять
меня
Čim
je
to,
si
ty
Rómeo?
В
чем
дело,
ты
Ромео?
Nikdo
nejde
s
pochodní
Ни
у
кого
нет
факела.
Tím
labyrintem
k
nám
Лабиринт
для
нас
O
rok
víc
než
Julie
На
год
больше,
чем
Джули
Ja
právě
dnes
mám
У
меня
есть
только
сегодняшний
день
Neříka
mi
mám
te
rád
Он
не
говорит
мне,
что
ты
мне
нравишься.
Tak
život
můj
si
vem
Забери
мою
жизнь
O
rok
dál
než
Júlie
На
год
позже
Джули
O
rok
dál
já
sem
Год
спустя
я
здесь
Žádny
bál
ani
hudba,
Ни
бала,
ни
музыки,
Která
nepřestáva
Который
не
прекращается
Za
mnou
pod
balkón
Следуй
за
мной
под
балкон
Nevím
kdo
se
bude
krást
Я
не
знаю,
кто
будет
воровать.
Čím
to
je,
že
dál
tá
láska
stála
Почему
любовь
продолжается
Tá
me
nikdy
vábit
nepřestáva
Она
никогда
не
перестает
соблазнять
меня
Čím
je
to,
si
ty
Rómeo?
В
чем
дело,
ты
Ромео?
Učím
se
ten
monolog
Я
разучиваю
монолог.
A
náhle
se
mi
zdá
И
вдруг
мне
кажется,
что
Že
ta
smutná
Julie
sem
Эта
грустная
Джули
здесь
Právě
dnes
já
Только
сегодня
я
Krásny
bál
zvláčtní
hudba,
Красивый
бал,
тихая
музыка,
Která
nepřestáva
Который
не
прекращается
Za
mnou
pod
balkón
Следуй
за
мной
под
балкон
Jenom
ty
se
můžeš
krást
Только
ты
можешь
украсть
Čím
to
je
že
dál
tá
láska
stála
Почему
любовь
все
еще
жива
Mně
se
nikdy
líbit
nepřestáva
Она
никогда
не
перестанет
мне
нравиться
Žádny
bál
ani
hudba,
Ни
бала,
ни
музыки,
Která
nepřestáva
Который
не
прекращается
Za
mnou
pod
balkón,
Следуй
за
мной
под
балкон,
Nevím
kdo
se
bude
krást
Я
не
знаю,
кто
будет
воровать.
Čím
to
je
že
dál
tá
láska
stála
Почему
любовь
все
еще
жива
Nás
nikdy
trápit
nepřestáva
Это
никогда
не
перестает
мучить
нас
Čim
je
to,
si
ty
Rómeo?
В
чем
дело,
ты
Ромео?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.