Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Kamarad
Když
nic
mi
nejde
When
nothing
goes
for
me
Tak
jak
má
jít
As
it
should
Z
matiky
v
hlavě
zmatek
mám
Math
is
chaos
in
my
head
Když
otráví
mě
biflování
When
learning
drives
me
crazy
A
ve
škole
se
nechytám
And
I
don't
get
it
in
school
Že
někdo
někde
má
mě
rád
That
someone
somewhere
loves
me
Zachrání
Will
always
save
me
Mě
vždycky
dobrej
kamarád
My
good
friend
Na
co
se
nemá
dneska
ptát
What
not
to
ask
me
today
Pomůže
tam
kde
jiný
snad
Will
help
where
others
may
not
Když
střílí
trefí
všechny
špejle
When
he
shoots,
he
hits
all
the
skewer
S
ním
v
noci
jít
se
nebojím
I'm
not
afraid
to
go
with
him
at
night
Se
lží
je
u
něj
každej
With
a
lie,
he's
right
next
Neslibuje
co
nesplní
He
doesn't
promise
what
he
won't
fulfill
I
když
jen
stojí
opodál
Even
when
he's
standing
nearby
Kdy
je
čas
brečet,
kdy
se
smát
When
it's
time
to
cry,
when
to
laugh
Když
můžu
s
ním
si
povídat
When
I
can
talk
to
him
Pomocnou
ruku
mi
podá
vždycky
rád
He's
always
happy
to
give
me
a
helping
hand
Všechno
ví
He
knows
everything
Vždycky
mi
umí
radu
dát
He
always
knows
how
to
give
me
advice
Mě
ani
za
sto
čokolád
Me,
not
even
for
a
hundred
chocolates
Jenom
s
ním
Only
with
him,
Nemusím
ničeho
se
bát
I
don't
have
to
fear
anything
Já
to
vím
jakej
je
táta
kamarád
I
know
what
my
friend,
my
father,
is
like
Dobře
vím
že
někdo
někde
má
mě
rád
I
know
well
that
someone
somewhere
loves
me
Zachrání
mě
vždycky
táta
kamarád
My
friend,
my
dad,
will
always
save
me
Jediný
mý
tajný
přání
může
znát
He
can
know
my
only
secret
wish
Je
to
tím,
že
nejvíc
ze
všech
má
mě
rád
It's
because
he
loves
me
the
most
of
all
Všechno
ví
a
vždycky
umí
radu
dát
He
knows
everything
and
always
knows
how
to
give
advice
Nezradí
mě
ani
za
sto
čokolád
He
won't
betray
me,
not
even
for
a
hundred
chocolates
Jenom
s
ním
nemusím
ničeho
se
bát
Only
with
him
do
I
not
have
to
fear
anything
Je
to
tím
že
nejvíc
ze
všech
má
mě
rád
It's
because
he
loves
me
the
most
of
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.