Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Kdy Vzletnu Ja
Kdy Vzletnu Ja
Когда же я взлечу
Vítr
mě
zná
a
láká,
Ветер
знает
меня
и
манит,
A
co
dál
se
slunce
ptá.
А
солнце
спрашивает:
"Что
дальше?".
Hvězdy
znaj
duši
mou,
Звезды
знают
мою
душу,
A
zvou
mě
otázkou,
И
вопросом
зовут
меня:
Kdy
vzlétnu
já?,
kdy
vzlétnu
já?
"Когда
же
я
взлечу?,
Когда
же
я
взлечу?".
Má
se
to
stát,
Это
должно
случиться,
Nechci
žít
jak
svázaná.
Не
хочу
жить,
как
в
клетке.
Kdo
mě
má
rád,
Тот,
кто
меня
любит,
Bude
hádat
v
čem
jsem
svá.
Угадает,
в
чём
я
свободна.
Má
duše
chce
víc,
Моя
душа
хочет
большего,
Jsem
rebelka
posedlá,
Я
бунтарка,
одержимая
Jedním
velkým
snem,
Одной
большой
мечтой,
Kdy
vzlétnu
já?
Когда
же
я
взлечу?
Ooooooh
ooooh
Ooooooh
ooooh
Ooooooh
ooooh
Ooooooh
ooooh
V
závětří
stůj,
"Стой
в
укрытии",
-
Mi
říká
nejistý
strach,
Шепчет
мне
неуверенный
страх,
Ten
mé
sny
vzdá.
Который
сдаёт
мои
мечты.
Na
srdce
dám,
to
líp
ví,
Я
положусь
на
сердце,
оно
лучше
знает,
Kdy
přijde
čas,
kdy
vzlétnout
mám,
Когда
придёт
время,
когда
мне
взлететь,
Kdy
vzlétnout
mám?
Когда
мне
взлететь?
Má
se
to
stát,
Это
должно
случиться,
Nechci
žít
jak
svázaná.
Не
хочу
жить,
как
в
клетке.
Kdo
mě
má
rád,
Тот,
кто
меня
любит,
Bude
hádat
v
čem
jsem
svá.
Угадает,
в
чём
я
свободна.
Má
duše
chce
víc,
Моя
душа
хочет
большего,
Jsem
rebelka
posedlá.
Я
бунтарка,
одержимая
Jedním
velkým
snem,
Одной
большой
мечтой,
Kdy
vzlétnu
já?
Когда
же
я
взлечу?
Budu
lítat
si
bez
hranic
okouzlená,
Буду
парить
без
границ,
очарованная,
A
potká
mě
všechno
co
svět
pro
mě
má,
И
встречу
всё,
что
мир
приготовил
для
меня,
A
dá,
svět
pro
mě
má
a
dá,
И
даст,
мир
для
меня
приготовил
и
даст,
Tebe
mi
dá.
Тебя
мне
даст.
Má
se
to
stát,
Это
должно
случиться,
Nechci
žít
jak
svázaná.
Не
хочу
жить,
как
в
клетке.
Ty
mě
máš
rád,
Ты
любишь
меня,
Můžeš
hádat
v
čem
jsem
svá.
Можешь
догадаться,
в
чём
я
свободна.
Má
duše
chce
víc,
Моя
душа
хочет
большего,
Jsem
rebelka
posedlá,
Я
бунтарка,
одержимая
Tímhle
velkým
dnem,
Этим
великим
днём,
S
tebou
vzlétnu
já?
С
тобой
взлечу
я?
Ooooooooh
ooooh
Ooooooooh
ooooh
Ooooooooh
ooooh
Ooooooooh
ooooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andy todd, pavel cmíral, adam watts, lucie vondrackova
Альбом
Ohen
дата релиза
08-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.