Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Milion a Jedna Noc
Milion a Jedna Noc
A Million and One Nights
Už
měl
by
Bagdád
vstát
It's
time
for
Baghdad
to
wake
up
Úsvit
přichází
Dawn
is
breaking
A
Šaharazád
And
Scheherazade
Konečně
může
jít
spát
Can
finally
go
to
sleep
A
co
se
jí
zdá
And
what
does
she
dream
of
Kde
se
prochází-
s
kým
Where
does
she
walk
- with
whom
Když
s
karavanou
When
with
the
caravan
Velbloudi
putují
dál
The
camels
continue
their
journey
Oni
jdou
jdou
jdou
They
go
on
and
on
Za
největší
oázou
Beyond
the
greatest
oasis
Která
dává
nám
stín
Which
gives
us
shade
Oni
jdou
jdou
jdou
They
go
on
and
on
Za
včerejší
ozvěnou
Beyond
yesterday's
echo
Novým
svítáním
A
new
beginning
Dál
dál
dál...
Further
and
further
and
further...
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
není
už
vzdálenost
And
where
there's
no
longer
a
distance
Mezi
tím
co
tu
bylo
Between
what
was
here
A
tím
co
schází
And
what's
missing
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
jenom
sen
má
tu
moc
And
where
only
a
dream
has
the
power
že
s
ním
všechno
That
with
it
everything
Co
příliš
se
zdá
That
seems
too
much
Odplouvá...
Sails
away...
Už
tichne
Bagdád-
rád
Now
Baghdad
is
quiet
- happy
Den
se
naklání
The
day
is
ending
A
lidé
všech
ras
And
people
of
all
races
Konečně
můžou
jít
spát
Can
finally
go
to
sleep
A
co
se
jim
zdá
And
what
do
they
dream
of
Kdo
se
prochází
s
kým
Who
is
walking
with
whom
Když
Šaharazád
When
Scheherazade
S
příběhem
přichází
k
nám
Oni
jdou
jdou
jdou
Comes
to
us
with
a
story
They
go
on
and
on
Za
největší
oázou
Beyond
the
greatest
oasis
Která
dává
nám
stín
Which
gives
us
shade
Všichni
jdou
jdou
jdou
Everybody
goes
on
and
on
Za
včerejší
ozvěnou
Beyond
yesterday's
echo
Novým
svítáním
A
new
beginning
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
není
už
vzdálenost
And
where
there's
no
longer
a
distance
Mezi
tím
že
tu
nejsi
a
tím
Between
you
not
being
here
and
you
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
jenom
sen
má
tu
moc
And
where
only
a
dream
has
the
power
že
s
ním
všechno
That
with
it
everything
Co
příliš
se
zdá
That
seems
too
much
Odplouvá...
Sails
away...
Tím
co
nám
dá
With
what
it
gives
us
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
jenom
sen
má
tu
moc
And
where
only
a
dream
has
the
power
že
jak
na
křídlech
ptáků
se
tíha
ztrácí
That
like
on
the
wings
of
birds
the
weight
is
lost
Kde
je
milion
a
1 noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
jenom
sen
má
tu
moc
And
where
only
a
dream
has
the
power
že
s
ním
všechno
co
příliš
se
zdá
That
with
it
everything
that
seems
too
much
Kde
je
milion
a
jedna
noc
Where
there's
a
million
and
one
nights
A
kde
jenom
sen
má
tu
moc
And
where
only
a
dream
has
the
power
že
s
ním
všechno
co
příliš
se
zdá
That
with
it
everything
that
seems
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hana sorrosova, jiri vondracek
Альбом
Manon
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.