Lucie Vondráčková - Step By Step - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Step By Step




Step By Step
Шаг за шагом
M: rec.: Baby, nejdůležitejší je udržet balanc
М: за кадром: Малыш, главное - держать баланс
L: Pojďme spolu step by step
Я: Давай вместе, шаг за шагом
Na co čekat zkusíme to hned
Чего ждать, попробуем прямо сейчас
M: Hmm. Toho se obávám, no snad to spolu zvládnem...
М: Хм. Вот этого я и боюсь, но, может, вместе справимся...
L.: I bez světel nad hlavou
Я: Даже без софитов над головой
Jen vervu do toho dát
Просто хочу в это окунуться
M: rec.: Ale nemám žádnej styl a kroky taky neumím...
М: за кадром: Но у меня нет никакого стиля, и шаги я тоже не знаю...
L.rec.: Seš zlej, pořád trápíš!
Я: за кадром: Ты вредный, вечно меня мучаешь!
M.rec.: To je výborný! prej ji trápím!
М: за кадром: Ну надо же! Я, видите ли, её мучаю!
L.rec.: Tak proč couváme?
Я: за кадром: Так чего мы пятимся?
M.rec.: To jsou otázky. Tak pojď.
М: за кадром: Вот это вопросы! Так пошли.
Oba: Raz dva tři step by step, krom sun krok
Вместе: Раз, два, три, шаг за шагом, слайд, шаг в сторону
M.: Tak co tomu říkáš?
М.: Ну как тебе?
Oba: Step by step nám to jde hned step by step
Вместе: Шаг за шагом, у нас получается, шаг за шагом
L.: Teď v tom se mnou lítáš
Я: Ты со мной сейчас летаешь
Z filmu znám a dobře vím
По фильмам знаю и хорошо помню
Že tancovat se všude
Что танцевать можно везде
A šlápnout klidně do talířů
И спокойно наступать на тарелки
ti školu dám
Я тебя научу
M.: Jé, stále se obávám, jestli my to zvládnem
М.: Боюсь, всё равно боюсь, что у нас не получится
L.: No to si piš! ti školu dám
Я: Ещё как получится! Я тебя научу
Oba: S kůži na trh půjdem
Вместе: Рискнём
L.: Teď pojď se mnou step by step
Я: А теперь давай со мной, шаг за шагом
M.: A proč ne zkusíme to hned
М.: А почему бы и нет, попробуем прямо сейчас
A jak další krok udělat mám
А как следующий шаг сделать?
L.: To nenajdeš v knížkách, chce to jen chuť
Я: В книжках этого не найдёшь, нужно только желание
Oba: talent tak jdem
Вместе: талант, так что пошли
Step by step
Шаг за шагом
M.: Zkusím to sám
М.: Попробую сам
Oba: Step by step
Вместе: Шаг за шагом
L.: Vždyť k tomu tu celou dobu přemlouvám
Я: Я тебя к этому всё это время и уговариваю
Oba: Krok sun krok točka a leť
Вместе: Шаг, слайд, точка и лети
Step by step
Шаг за шагом
M.: To nenajdeš v knížkách
М.: Этого в книжках не найдёшь
L.: Tys to na hrál - On to na mně hrál
Я: Ты притворялся! - Он притворялся!
L.: Tys to na hrál - On to na mně hrál
Я: Ты притворялся! - Он притворялся!
M.rec.: No jen tak trošku
М: за кадром: Ну самую малость
Oba rec.: Jdem, jdem jeden pohyb tam a druhý sem
Вместе: за кадром: Пошли, пошли! Одно движение туда, другое сюда
Oba: Step by step to grády
Вместе: Шаг за шагом, уже получается!
Step by step
Шаг за шагом
M.: S tebou to baví
М.: С тобой мне весело
Oba: Krok sun krok
Вместе: Шаг, слайд
Tam a zpět
Туда и обратно
Step by step
Шаг за шагом
Tancuj tancuj jako by to bylo naposled
Танцуй, танцуй, как будто в последний раз
Step by step
Шаг за шагом
Nás to baví
Нам весело
Tam a zpět
Туда и обратно
Co víš kdy si zase zatancujem jako teď
Кто знает, когда ещё станцуем, как сейчас, эх
Step by step krok sun krok step by step
Шаг за шагом, шаг, слайд, шаг за шагом
Nás to baví
Нам весело
Step by step nám to jde hned
Шаг за шагом, у нас получается
Krok sun krok nás to baví
Шаг, слайд, нам весело





Авторы: Jiri Vondracek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.