Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Tenisak
Každou
holku
vždycky
nejvíc
trápí,
Каждая
девушка
всегда
волнуется
больше
всех,
Když
si
jí
príma
kluk
nevšímá.
Когда
симпатичный
парень
ее
не
замечает.
Ten
co
mě
se
líbí
tenis
válí
Что
мне
нравится
в
теннисе
A
už
nic
jinýho
nevnímá
И
он
больше
ничего
не
видит
Tenis
ještě
pořád
neumím
Я
все
еще
не
разбираюсь
в
теннисе.
Chtěla
bych
si,
ale
zahrát
s
ním
Я
хочу
поиграть
с
ним.
Potřebuje
jak
sůl
dokázat
Ему
нужна
соль,
чтобы
доказать
это.
S
každým
pořád
jenom
vyhrávat
Всегда
побеждай
вместе
со
всеми
Pořád
/ Sakra
práce
Все
время,
черт
возьми.
Ten
míček
lítá
si
pořád
Мяч
все
еще
летит
Kam
chce
zase
Куда
он
снова
хочет
пойти
Netuší
Он
понятия
не
имеет
Proč
vlastně
tenis
chci
hrát
Почему
я
хочу
играть
в
теннис
Musím
přiznat
že
mě
trochu
trápí
Я
должен
признать,
что
это
меня
немного
беспокоит
Že
si
mě
ten
frajer
nevšímá
Этот
парень
меня
не
замечает.
Jenom
hraje
tenis
bez
přestání
Он
просто
все
время
играет
в
теннис.
A
už
nic
jinýho
nevnímá
И
он
больше
ничего
не
видит
Proč
ještě
kluka
získat
neumím
Почему
я
до
сих
пор
не
могу
завести
парня?
Mohla
bych
snad
jednou
chodit
s
ním
Может
быть,
однажды
я
смогла
бы
пойти
с
ним
на
свидание.
Chci
hlavně
sama
sobě
dokázat
В
основном
я
хочу
проявить
себя.
Navlíknout
to
tak
aby
Натяните
его
так,
чтобы
Mě
měl
rád
Я
ему
нравился
Těžká
práce
Тяжелая
работа
Proč
tenhle
kluk
o
mě
Почему
этот
парень
так
относится
ко
мне
Vůbec
nestará
se
Ему
вообще
все
равно
Zajímá
se
Заинтересованы
в
Aby
si
tenis
moh
hrát
Играть
в
теннис
Pořád
hrát
Продолжай
играть
Ten
kluk
zdá
se
Мальчик
кажется
Pořád
jen
trénuje
Он
все
еще
просто
тренируется
Na
mě
nedívá
se
Он
не
смотрит
на
меня
Kdy
mu
dojde
Когда
он
придет
Kdy
mu
vysvětlím
Когда
я
ему
все
объясню
Že
já
všechno
hrát
chci
Что
я
хочу
играть
во
все
подряд
Kdy
mu
to
v
hlavě
Когда
в
его
голове
Asi
zapálí
Вероятно,
воспламеняется
Já
budu
nad
ním
vyhrávat
Я
одержу
над
ним
победу
Marná
práce
Бесполезная
работа
Koukám
mu
do
očí
Я
смотрю
ему
в
глаза
Proč
s
jinou
holkou
Почему
с
другой
девушкой
Asi
rád...
Наверное,
мне
бы
этого
хотелось...
Koukám
mu
do
očí
Я
смотрю
ему
в
глаза
Nedívá
se...
Он
не
смотрит...
Těžká
práce
Тяжелая
работа
Proč
tenhle
kluk
o
mě
vůbec
nestará
se
Почему
этому
парню
совсем
нет
до
меня
дела?
Ten
kluk
zdá
se
Мальчик
кажется
Trénuje
s
jinou
a
na
mě
nedívá
se
Он
тренируется
с
кем-то
другим
и
не
смотрит
на
меня.
Sakra
práce.
Nejde
to.
Черт
возьми.
Я
не
могу.
Sakra
práce.
Nejde
to.
Черт
возьми.
Я
не
могу.
Sakra
práce.
Nejde
to.
Черт
возьми.
Я
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.