Lucie Vondráčková - Ty Jsi Ten Nej - перевод текста песни на немецкий

Ty Jsi Ten Nej - Lucie Vondráčkováперевод на немецкий




Ty Jsi Ten Nej
Du bist der Beste
I kámen, puk žárem
Selbst Stein schmilzt vor Glut,
Když on jde dál
Wenn er weitergeht.
tvář,
Mein Gesicht,
Jeho stínem je spálená
Ist von seinem Schatten verbrannt.
On za chvíli s tím
Er wird in Kürze damit
Válku světů způsobí
Einen Krieg der Welten verursachen.
Je jeden z mála skála,
Er ist einer der wenigen, ein Fels,
Hora vábení
Ein Berg der Verlockung.
Ke sálá
Er strahlt zu mir,
A s v síni
Und ich bin im Saal
Zatracení
Der Verdammten.
Oh, tak poslouchej
Oh, also hör zu,
Kým se léčí beznaděj
Wer die Hoffnungslosigkeit heilt.
Hej!
Hey!
To ty jsi ten nej
Du bist der Beste,
Tebe mám nejraděj,
Dich mag ich am liebsten,
Na tobě mi záleží
Du bist mir wichtig,
Jen pro tebe zprávu mám.
Ich habe nur für dich eine Nachricht.
Jsi prostě ten můj
Du bist einfach mein Ein und Alles,
To s tebou chci být
Mit dir will ich zusammen sein,
Stůj co stůj
Koste es, was es wolle,
Neodolám
Ich kann nicht widerstehen,
Kdo se bojí zůstává sám.
Wer sich fürchtet, bleibt allein.
Tak jen poušť
Also nur Wüste,
Co to
So weit es geht,
nevidím
Ich sehe die anderen
Ty ostatní.
Nicht mehr.
Ve spoušť
In mir eine Verwüstung,
V tobě sráz
In dir ein Abgrund,
Věčně spoutaní.
Ewig aneinander gebunden.
Tak mi dej znamení,
Also gib mir ein Zeichen,
že jsme dva ztracení
Dass wir zwei verloren sind,
A dál nečekej.
Und warte nicht länger.
To ty jsi ten nej
Du bist der Beste,
Tebe mám nejraděj
Dich mag ich am liebsten,
A na tobě mi záleží
Und du bist mir wichtig,
Jen pro tebe zprávu mám
Ich habe nur für dich eine Nachricht.
kaskády hvězd
Wenn Kaskaden von Sternen
Nám budou hlavy
Uns die Köpfe
Z výšky plést
Von oben verdrehen,
A přej si co mám
Dann wünsch dir, was ich habe,
Kdo se bojí zůstává sám
Wer sich fürchtet, bleibt allein.
Na střechu světa
Auf das Dach der Welt
chci jít za tebou
Möchte ich dir folgen,
Tvý stopy jak dřív
Deine Spuren wie früher
k dovedou
Führen mich dorthin.
S bouří stoupat
Mit dem Sturm aufsteigen,
tam, kam mraky jdou
Bis dorthin, wo die Wolken ziehen,
V chvíli buď se mnou!
Sei in diesem Moment bei mir!
Ty jsi ten nej(wow)
Du bist der Beste (wow),
Tebe mám nejraděj
Dich mag ich am liebsten,
A na tobě mi záleží
Und du bist mir wichtig,
Jen pro tebe zprávu mám
Ich habe nur für dich eine Nachricht.
Jsi prostě ten můj
Du bist einfach mein Ein und Alles,
To s tebou chci být
Mit dir will ich zusammen sein,
Stůj co stůj
Koste es, was es wolle,
Ne, neodolám
Nein, ich kann nicht widerstehen,
Kdo se bojí zůstává sám
Wer sich fürchtet, bleibt allein,
To ty jsi ten nej!
Du bist der Beste!
Ty jsi ten nej
Du bist der Beste,
Tebe mám nejraděj
Dich mag ich am liebsten,
A na tobě mi záleží
Und du bist mir wichtig,
Jen pro tebe zprávu mám
Ich habe nur für dich eine Nachricht.
kaskády hvězd
Wenn Kaskaden von Sternen
Nám budou hlavy
Uns die Köpfe
Z výšky plést(wow)
Von oben verdrehen (wow),
Přej si co mám
Dann wünsch dir, was ich habe,
Kdo se bojí zůstává sám
Wer sich fürchtet, bleibt allein.
To ty jsi ten Best
Du bist der Beste.





Авторы: mike chapman, holly knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.