Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Vitr (Remix)
Vitr (Remix)
Glass (Remix)
Ať
si
říká
kdo
chce
svý
Whether
anyone
likes
it
or
not
On
přijde
já
to
vím
I
know
he's
coming
Zvládne
jedním
mávnutím
He'll
fix
it
with
a
flick
of
the
wrist
To
s
čím
tu
zápasím
What
I'm
struggling
with
here
Jen
když
smůla
Just
when
bad
luck
Až
málem
vítězí
Almost
triumphs
Ptám
se
jakej
může
tak
být
I
wonder
what
he
might
be
like
Ten
co
z
dálky
přichází
The
one
who
comes
from
afar
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
Je
zvláštní
a
zvlášť
He's
special
and
unique
Ne
kam
vítr
tam
plášť
Not
where
the
wind
takes
him,
run
A
má
sílu
které
neodolám
And
he
possesses
a
power
I
can't
resist
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Nikdo
ho
nespoutá
No
one
can
bind
him
Jen
když
on
sám
bude
to
chtít
Only
when
he
himself
wants
to
Dřív
tajfun
a
hráč
Before,
a
typhoon
and
a
player
Teď
můj
vánek
a
stráž
Now,
my
breeze
and
guardian
A
když
k
ránu
snad
má
chuť
zas
jít
And
when,
towards
morning,
he
feels
like
leaving
again
Neuletí.
He
won't
fly
away.
Jiným
zdá
se
dávám
To
others,
it
may
seem
Pít
až
do
dna
trápení
That
I'm
drinking
my
sorrows
away
Mí
srdce
že
zůstává
That
my
heart
remains
V
tý
skále
míle
vzdálený
Miles
away
in
that
castle
Čím
víc
pouť
tam
je
dlouhá
The
longer
the
journey
there
Tím
víc
jich
odradím
The
more
I
discourage
them
On
na
nic
dál
už
nečeká
He's
not
waiting
for
anything
else
anymore
A
prostě
sám
mě
pohladí
And
simply
comforts
me
on
his
own
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
Je
zvláštní
a
zvlášť
He's
special
and
unique
Někam
vítr
tam
plášť
Not
where
the
wind
takes
him,
run
A
má
sílu
které
neodolám
And
he
possesses
a
power
I
can't
resist
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Nikdo
ho
nespoutá
No
one
can
bind
him
Jen
když
on
sám
bude
to
chtít
Only
when
he
himself
wants
to
Dřív
tajfun
a
hráč
Before,
a
typhoon
and
a
player
Teď
můj
vánek
a
stráž
Now,
my
breeze
and
guardian
A
když
k
ránu
snad
má
chuť
zas
jít
And
when,
towards
morning,
he
feels
like
leaving
again
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
Všechno
mu
dám.
I'll
give
him
everything.
Na
tohle
velký
vzkříšení
For
this
great
resurrection
čekám
dál
a
to
doufání
I
continue
to
wait,
and
the
hope
Je
k
zbláznění
Is
maddening
S
větrem
v
zádech
With
the
wind
at
his
back
Ať
blíží
se
k
nám
Whether
he
draws
near
Teď
už
nesmí
to
vzdát
Now,
he
mustn't
give
up
Uvěřím,
že
on
má
tu
už
vát
napořád
I'll
believe
that
he's
here
to
stay
forever
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
Je
zvláštní
a
zvlášť
He's
special
and
unique
Ne
kam
vítr
tam
plášť
Not
where
the
wind
takes
him,
run
A
má
sílu
které
neodolám
And
he
possesses
a
power
I
can't
resist
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Nikdo
ho
nespoutá
No
one
can
bind
him
Jen
když
on
sám
bude
to
chtít
Only
when
he
himself
wants
to
Dřív
tajfun
a
hráč
Before,
a
typhoon
and
a
player
Teď
můj
vánek
a
stráž
Now,
my
breeze
and
guardian
A
když
k
ránu
snad
má
chuť
zas
jít
And
when,
towards
morning,
he
feels
like
leaving
again
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
Je
zvláštní
a
zvlášť
He's
special
and
unique
Někam
vítr
tam
plášť
Not
where
the
wind
takes
him,
run
A
má
sílu
které
neodolám
And
he
possesses
a
power
I
can't
resist
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Nikdo
ho
nespoutá
No
one
can
bind
him
Jen
když
on
sám
bude
to
chtít
Only
when
he
himself
wants
to
Dřív
tajfun
a
hráč
Before,
a
typhoon
and
a
player
Teď
můj
vánek
a
stráž
Now,
my
breeze
and
guardian
A
když
k
ránu
snad
má
chuť
zas
jít
And
when,
towards
morning,
he
feels
like
leaving
again
Ať
je
jak
vítr
Whether
he's
like
the
wind
Ať
ví
co
chce
Whether
he
knows
what
he
wants
Přitom
sám
sobě
se
dovede
smát
Yet
he
can
laugh
at
himself
...
Ať
je
jak
vítr!
...
Whether
he's
like
the
wind!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Pitchford, Jim Steinman
Альбом
Fenix
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.