Lucie Vondráčková - Vyvolávačka Deště - перевод текста песни на немецкий

Vyvolávačka Deště - Lucie Vondráčkováперевод на немецкий




Vyvolávačka Deště
Regenmacherin
Den, kdys tu byl naposled, je tak dávno
Der Tag, an dem du das letzte Mal hier warst, ist schon so lange her
A stejně vídávám
Und ich sehe dich trotzdem immer wieder
Jdeš jako vždy, když stín, ne nad hlavou
Du gehst wie immer, wenn Schatten, nicht über dem Kopf
kam jdu, tam se rozpadám
Ich zerfalle, wohin ich auch gehe
Vyvolávám
Ich rufe
Vyvolávám déšť
Ich rufe den Regen
tu za tím vyvolávám déšť
Ich rufe hiernach den Regen
Krok za krokem tančím svůj tanec prosebníků
Schritt für Schritt tanze ich meinen Bittstellertanz
Ten o dar největší
Den um die größte Gabe
Víc, nikde nic, suchopár, nikde nepohne se
Mehr, nichts, Dürre, nichts bewegt sich
Úplným bezvětřím
In der völligen Windstille
Vyvolávám
Ich rufe
Vyvolávám déšť
Ich rufe den Regen
tu za tím vyvolávám déšť
Ich rufe hiernach den Regen
Ty zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Ještě na tím nezapomínáš
Du vergisst mich dadurch immer noch nicht
Dál zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir weiter im Traum, immer noch
Se mnou tam kde máš
Mit mir dort, wo du mich hast
Tu zůstáváš
Da bleibst du
Tam, ani tu, po tvých hrách nikde ani stopa
Dort, auch hier, nach deinen Spielen keine Spur
Vyprahlý nádraží
Ausgedörrter Bahnhof
Ty se tak máš, ty víš kam i kudy
Dir geht es gut, du weißt wohin und wie
mám závaží
Ich habe Ballast
Vyvolávám
Ich rufe
Vyvolávám děšt
Ich rufe den Regen
tu za tím vyvolávám déšť
Ich rufe hiernach den Regen
Dávno byl s tu naposledy
Du warst vor langer Zeit das letzte Mal hier
Dál vídávám
Ich sehe dich weiterhin
Jdeš jak dřív, jsi žár i kámen
Du gehst wie früher, bist Glut und Stein
se rozpadám
Ich zerfalle
Vyvolávám, vyvolávám
Ich rufe, ich rufe
tu za tím vyvolávám déšť
Ich rufe hiernach den Regen
tu za tím vyvolávám dešť
Ich rufe hiernach den Regen
Zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Ještě na tím nezapomínáš
Du vergisst mich dadurch immer noch nicht
Zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Se mnou tam kde máš
Mit mir dort, wo du mich hast
Tu zůstáváš
Da bleibst du
Vrať se sem, vrať se sem k nám
Komm zurück, komm zurück zu uns
Vrať se sem, vrať se sem k nám
Komm zurück, komm zurück zu uns
Vrať se sem, vrať se sem k nám
Komm zurück, komm zurück zu uns
Vrať se sem, Vrať se sem k nám
Komm zurück, komm zurück zu uns
Vrať se k nám, vrať se k nám
Komm zurück zu uns, komm zurück zu uns
Nejen na pár okamžiků
Nicht nur für ein paar Augenblicke
Vrať se sem, vrať se k nám
Komm zurück, komm zurück zu uns
Vrať se, co ti brání
Komm zurück, was hindert dich
Zdáš, je ještě se mi zdáš
Du erscheinst, du erscheinst mir immer noch im Traum
Ještě na tím nezapomínáš
Du vergisst mich dadurch immer noch nicht
Zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Se mnou tam kde máš
Mit mir dort, wo du mich hast
Tu zůstáváš
Da bleibst du
Zdáš, ješte se mi záš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Ještě na tím nezapomínáš
Du vergisst mich dadurch immer noch nicht
Zdáš, ještě se mi zdáš
Du erscheinst mir im Traum, immer noch
Se mnou tam kde máš
Mit mir dort, wo du mich hast
Tu zůstáváš
Da bleibst du
Zůstáváš
Du bleibst
Den, kdys tu byl naposled, je tak dávno
Der Tag, an dem du das letzte Mal hier warst, ist schon so lange her
A stejně tu vídávám
Und ich sehe dich trotzdem immer wieder hier
Jdeš jako dřív, když stín, tak ne nad hlavou
Du gehst wie früher, wenn schon Schatten, dann nicht über dem Kopf
kam, jdu tam se rozpadám
Ich zerfalle, wohin ich auch gehe
Vyvolávám
Ich rufe
Vyvolávám děšť
Ich rufe den Regen
tu za tím vyvolávám děšť
Ich rufe hiernach den Regen





Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.