Lucie Vondráčková - Věž V Pise Se Bourá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Věž V Pise Se Bourá




Věž V Pise Se Bourá
Пизанская башня рушится
Dáváš jen dárky přepychový
Ты даришь лишь роскошные подарки,
Tvý názory znám moc
Твои взгляды мне слишком уж знакомы.
City do zlata máš zabalený
Чувства твои в золото ты прячешь,
A lidi co vím jsou ti fuk
А люди, я знаю, тебе безразличны.
Někomu stačí
Кому-то достаточно
K snídaní golf
Гольф на завтрак,
Med a kaviár
Мёд и икра.
Někomu stačí
Кому-то достаточно,
Mně ne
Но не мне,
Mně ne
Но не мне.
Věž v Pise se bourá
Пизанская башня рушится,
Chtěls šikmou věž
Ты хотел падающую башню,
Máš to mít
Так получи же.
Věž v Pise se řítí
Пизанская башня рушится,
nejsem zoufalá
Я не в отчаянии,
Pane Dokonalý
Господин Идеальный.
R: Znáš čím dál míň
R: Ты знаешь меня всё меньше,
to vzdávám
Я сдаюсь.
Radši mám
Я лучше буду
Tanec bosá v kalužích
Танцевать босиком по лужам.
Dál teď půjdeš sám
Дальше пойдёшь ты один,
Ti mávám
Я тебе машу.
Kdo se ptá neví
Кто спрашивает, не знает,
Že se nikdy celou pravdu nedovídá
Что всей правды никогда не узнает.
S.O.S. nevysílám
Я S.O.S. больше не подаю,
Tvých nároků mám dost
Твоих претензий я сыта по горло.
Výš k obloze se nevypíná
Ввысь к небесам больше не тянется
Tvá uražená znouzectnost
Твоя обиженная беспомощность.
Šikmá věž padá
Падающая башня рушится,
Po ránu golf med a kaviár
Гольф по утрам, мёд и икра
Někoho láká
Кого-то манят,
Mně ne
Но не меня,
Mně ne
Но не меня.
Věž v Pise se bourá
Пизанская башня рушится,
Chěls šikmou věž
Ты хотел падающую башню,
Máš to mít
Так получи же.
Věž v Pise se řítí
Пизанская башня рушится,
nejsem zoufalá
Я не в отчаянии,
Pane Zavržený
Господин Отвергнутый.
R: Znáš čím dál míň
R: Ты знаешь меня всё меньше,
to vzdávám
Я сдаюсь.
Radši mám
Я лучше буду
Tanec bosá v kalužích
Танцевать босиком по лужам.
Dál teď půjdeš sám
Дальше пойдёшь ты один,
Ti mávám
Я тебе машу.
Kdo se ptá neví
Кто спрашивает, не знает,
Že se nikdy celou pravdu nedovídá
Что всей правды никогда не узнает.
Šikmá věž nám padá / padá
Падающая башня рушится / рушится,
Šikmá věž nám padá / padá, padá, padá, padá
Падающая башня рушится / рушится, рушится, рушится, рушится.
R: Znáš měčím dál míň
R: Ты знаешь меня всё меньше,
to vzdávám
Я сдаюсь.
Radši mám
Я лучше буду
Tanec bosá v kalužích
Танцевать босиком по лужам.
Dál teď půjdeš sám
Дальше пойдёшь ты один,
Ti mávám
Я тебе машу.
Kdo se ptá neví
Кто спрашивает, не знает,
Že se nikdy celou pravdu nedoví
Что всей правды никогда не узнает.





Авторы: Jiri Vondracek, Lucie Vondrackova, Djordje Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.