Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Věž V Pise Se Bourá
Věž V Pise Se Bourá
Пизанская башня рушится
Dáváš
jen
dárky
přepychový
Ты
даришь
лишь
роскошные
подарки,
Tvý
názory
znám
až
moc
Твои
взгляды
мне
слишком
уж
знакомы.
City
do
zlata
máš
zabalený
Чувства
твои
в
золото
ты
прячешь,
A
lidi
co
vím
jsou
ti
fuk
А
люди,
я
знаю,
тебе
безразличны.
Někomu
stačí
Кому-то
достаточно
K
snídaní
golf
Гольф
на
завтрак,
Někomu
stačí
Кому-то
достаточно,
Věž
v
Pise
se
bourá
Пизанская
башня
рушится,
Chtěls
šikmou
věž
Ты
хотел
падающую
башню,
Máš
to
mít
Так
получи
же.
Věž
v
Pise
se
řítí
Пизанская
башня
рушится,
Já
nejsem
zoufalá
Я
не
в
отчаянии,
Pane
Dokonalý
Господин
Идеальный.
R:
Znáš
mě
čím
dál
míň
R:
Ты
знаешь
меня
всё
меньше,
Tanec
bosá
v
kalužích
Танцевать
босиком
по
лужам.
Dál
teď
půjdeš
sám
Дальше
пойдёшь
ты
один,
Kdo
se
ptá
neví
Кто
спрашивает,
не
знает,
Že
se
nikdy
celou
pravdu
nedovídá
Что
всей
правды
никогда
не
узнает.
Já
S.O.S.
už
nevysílám
Я
S.O.S.
больше
не
подаю,
Tvých
nároků
mám
už
dost
Твоих
претензий
я
сыта
по
горло.
Výš
k
obloze
se
nevypíná
Ввысь
к
небесам
больше
не
тянется
Tvá
uražená
znouzectnost
Твоя
обиженная
беспомощность.
Šikmá
věž
padá
Падающая
башня
рушится,
Po
ránu
golf
med
a
kaviár
Гольф
по
утрам,
мёд
и
икра
Někoho
láká
Кого-то
манят,
Věž
v
Pise
se
bourá
Пизанская
башня
рушится,
Chěls
šikmou
věž
Ты
хотел
падающую
башню,
Máš
to
mít
Так
получи
же.
Věž
v
Pise
se
řítí
Пизанская
башня
рушится,
Já
nejsem
zoufalá
Я
не
в
отчаянии,
Pane
Zavržený
Господин
Отвергнутый.
R:
Znáš
mě
čím
dál
míň
R:
Ты
знаешь
меня
всё
меньше,
Tanec
bosá
v
kalužích
Танцевать
босиком
по
лужам.
Dál
teď
půjdeš
sám
Дальше
пойдёшь
ты
один,
Kdo
se
ptá
neví
Кто
спрашивает,
не
знает,
Že
se
nikdy
celou
pravdu
nedovídá
Что
всей
правды
никогда
не
узнает.
Šikmá
věž
nám
padá
/ padá
Падающая
башня
рушится
/ рушится,
Šikmá
věž
nám
padá
/ padá,
padá,
padá,
padá
Падающая
башня
рушится
/ рушится,
рушится,
рушится,
рушится.
R:
Znáš
měčím
dál
míň
R:
Ты
знаешь
меня
всё
меньше,
Tanec
bosá
v
kalužích
Танцевать
босиком
по
лужам.
Dál
teď
půjdeš
sám
Дальше
пойдёшь
ты
один,
Kdo
se
ptá
neví
Кто
спрашивает,
не
знает,
Že
se
nikdy
celou
pravdu
nedoví
Что
всей
правды
никогда
не
узнает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Lucie Vondrackova, Djordje Eric
Альбом
May Day
дата релиза
19-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.