Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lítat
dost
vysoko
nad
zemí
Hoch
über
dem
Boden
fliegen
Musí
ten,
komu
ty
scházíš
Muss
der,
dem
du
fehlst
Tak
dál
hraju
si
hry
nadšený
So
spiele
ich
weiter
enthusiastische
Spiele
Na
to,
že
já
nic
Darauf,
dass
ich
nichts
bin
A
že
se
se
mnou
nerozcházíš
Und
dass
du
mich
nicht
verlässt
Jenže
vůbec
nic
mě
nebaví
Aber
gar
nichts
macht
mir
Spaß
Všechny
plány
odvolávám
Ich
sage
alle
Pläne
ab
Jak
na
jaře
sníh
Wie
Schnee
im
Frühling
Bez
konce
seriál
Eine
endlose
Serie
Bez
touhy
tanečník
Ein
Tänzer
ohne
Verlangen
Jako
příběh
co
končí
Wie
eine
Geschichte,
die
endet
A
z
módy
vyšlej
klaun
Und
ein
Clown,
der
aus
der
Mode
gekommen
ist
S
tou
show
svou
se
loučí
Verabschiedet
sich
von
seiner
Show
A
prázdnej
sál
Und
der
leere
Saal
Už
si
zvykám
že
tě
nemám
Ich
gewöhne
mich
schon
daran,
dich
nicht
zu
haben
A
že
před
světem
mě
žádnej
nechrání
V
každým
záblesku
tě
hledám
dál
Und
dass
mich
niemand
vor
der
Welt
beschützt.
In
jedem
Lichtblitz
suche
ich
dich
weiter
Mlha
přede
mnou
Nebel
vor
mir
Kde
významně
se
chechtá
šedá
Wo
sich
ein
grauer
Schatten
bedeutungsvoll
freut,
Nebo
možná
černý
svědomí
Oder
vielleicht
ein
schwarzes
Gewissen
Jásá
tam,
kde
já
to
vzdávám
Triumphiert
dort,
wo
ich
aufgebe
Jak
na
jaře
sníh
Wie
Schnee
im
Frühling
Bez
konce
seriál
Eine
endlose
Serie
Bez
touhy
tanečník
Ein
Tänzer
ohne
Verlangen
Jako
příběh
co
končí
Wie
eine
Geschichte,
die
endet
A
z
módy
vyšlej
klaun
Und
ein
Clown,
der
aus
der
Mode
gekommen
ist
S
tou
show
svou
se
loučí
Verabschiedet
sich
von
seiner
Show
A
prázdnej
sál
Und
der
leere
Saal
Jenom
se
ptám
kdoví
Ich
frage
mich
nur,
wer
weiß
Proč
v
tý
hře
stínuplný
Warum
ich
in
diesem
schattenhaften
Spiel
říkám
všem
že
se
mám
Allen
sage,
dass
es
mir
gut
geht
Jak
na
jaře
sníh
Wie
Schnee
im
Frühling
Bez
konce
seriál
Eine
endlose
Serie
Bez
touhy
tanečník
Ein
Tänzer
ohne
Verlangen
Jako
příběh
co
končí
Wie
eine
Geschichte,
die
endet
A
z
módy
vyšlej
klaun
Und
ein
Clown,
der
aus
der
Mode
gekommen
ist
S
tou
show
svou
se
loučí
Verabschiedet
sich
von
seiner
Show
A
prázdnej
sál
Und
der
leere
Saal
A
zavírá
Und
schließt
sich
Já
jsem
down
jak
na
jaře
Ich
bin
down
wie
im
Frühling
Sníh
bez
konce
seriál
Schnee,
eine
endlose
Serie
Bez
touhy
tanečník
jako
příběh
Ein
Tänzer
ohne
Verlangen,
wie
eine
Geschichte
Co
končí
a
z
módy
vyšlej
klaun
Die
endet,
und
ein
Clown,
der
aus
der
Mode
ist
S
tou
show
svou
se
loučí
a
Verabschiedet
sich
von
seiner
Show
und
Prázdnej
sál
se
zhasíná
a
zavírá
Der
leere
Saal
wird
dunkel
und
schließt
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.