Lucie Vondrackova feat. Michal Kozelka - Kdyby sis oci vyplakala - перевод текста песни на немецкий

Kdyby sis oci vyplakala - Lucie Vondráčková перевод на немецкий




Kdyby sis oci vyplakala
Auch wenn du dir die Augen ausweinst
Kdyby sis oči vyplakala
Auch wenn du dir die Augen ausweinst
A jako moře byl tvůj žal
Und dein Kummer wie ein Meer wär
Nikomu tím nepomůžeš
Du hilfst damit niemandem
Život půjde dál
Das Leben geht weiter
Na slzy vždycky je moc brzy
Für Tränen ist es immer zu früh
A jenom slaboch by jich dbal
Und nur ein Schwächling achtet darauf
Planým nářkem málo zmůžeš
Mit leerem Klagen erreichst du wenig
Život půjde dál
Das Leben geht weiter
Nevěř, že zrada nepřebolí
Glaube nicht, dass Verrat nicht vergeht
Ten zázrak se stokrát stal
Dieses Wunder ist schon hundertmal geschehen
se trápíš pro cokoli
Was auch immer dich quält
Život půjde dál
Das Leben geht weiter
I pro tvé oči, moje malá
Auch für deine Augen, mein Lieber,
Čas dávno lék svůj uchystal
Hat die Zeit längst ihre Medizin bereit
Kdyby sis je vyplakala
Wenn du sie dir ausweinst
Slepý bych tu stál
Würde ich blind hier stehen
Lékem Ti budiž Tvoje láska
Deine Medizin soll deine Liebe sein
Lékem Ti budiž vědomí
Deine Medizin soll das Wissen sein
Sudy špíny neušpiní
Fässer voll Schmutz können nicht beflecken
Čisté svědomí
Ein reines Gewissen
Na slzy vždycky je moc brzy
Für Tränen ist es immer zu früh
A jenom slaboch by jich dbal
Und nur ein Schwächling achtet darauf
Planým nářkem málo zmůžeš
Mit leerem Klagen erreichst du wenig
Život půjde dál
Das Leben geht weiter





Авторы: Vlastimil Hala, Jiri Bazant, Jiri Malasek, Vratislav Blazek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.