Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amant de Saint-Jean
Мой возлюбленный из Сен-Жана
Je
ne
sais
pourquoi
j'allais
danser
Не
знаю,
зачем
я
пошла
танцевать
À
Saint
Jean,
aux
musettes
В
Сен-Жан,
на
танцплощадку
Mais
il
m'a
suffit
d'un
seul
baiser
Но
одного
поцелуя
хватило,
Pour
que
mon
coeur
soit
prisonnier
Чтобы
мое
сердце
стало
пленником
Comment
ne
pas
perdre
la
tête
Как
не
потерять
голову,
Serrée
par
des
bras
audacieux?
Зажатой
в
смелых
объятиях?
Car
l'on
croit
toujours
aux
doux
mots
d'amour
Ведь
всегда
веришь
сладким
словам
любви,
Quand
ils
sont
dits
avec
les
yeux
Когда
они
сказаны
глазами
Moi
qui
l'aimais
tant
Я,
которая
так
любила
его,
Je
le
trouvais
le
plus
beau
de
Saint
Jean
Считала
его
самым
красивым
в
Сен-Жане,
Je
restais
grisée
Я
оставалась
опьяненной,
Sans
volonté
sous
ses
baisers
Без
воли
под
его
поцелуями
Sans
plus
réfléchir,
je
lui
donnais
Не
раздумывая,
я
отдавала
ему
Le
meilleur
de
son
être
Лучшее
в
себе,
Beau
parleur
chaque
fois
qu'il
mentait
Краснобай,
каждый
раз,
когда
он
лгал,
Je
le
savais,
mais
je
l'aimais
Я
знала
это,
но
любила
его
Comment
ne
pas
perdre
la
tête
Как
не
потерять
голову,
Serrée
par
des
bras
audacieux?
Зажатой
в
смелых
объятиях?
Car
l'on
croit
toujours
aux
doux
mots
d'amour
Ведь
всегда
веришь
сладким
словам
любви,
Quand
ils
sont
dits
avec
les
yeux
Когда
они
сказаны
глазами
Moi
qui
l'aimais
tant
Я,
которая
так
любила
его,
Je
le
trouvais
le
plus
beau
de
Saint
Jean
Считала
его
самым
красивым
в
Сен-Жане,
Je
restais
grisée
Я
оставалась
опьяненной,
Sans
volonté
sous
ses
baisers
Без
воли
под
его
поцелуями
Mais
hélas,
à
Saint
Jean
comme
ailleurs
Но,
увы,
в
Сен-Жане,
как
и
везде,
Un
serment
n'est
qu'un
leurre
Клятва
— лишь
обман,
J'étais
folle
de
croire
au
bonheur
Я
была
глупа,
веря
в
счастье
Et
de
vouloir
garder
son
cœur
И
желая
сохранить
его
сердце
Comment
ne
pas
perdre
la
tête
Как
не
потерять
голову,
Serrée
par
des
bras
audacieux?
Зажатой
в
смелых
объятиях?
Car
l'on
croit
toujours
aux
doux
mots
d'amour
Ведь
всегда
веришь
сладким
словам
любви,
Quand
ils
sont
dits
avec
les
yeux
Когда
они
сказаны
глазами
Moi
qui
l'aimais
tant
Я,
которая
так
любила
его,
Mon
bel
amour,
mon
amant
de
Saint
Jean
Моя
прекрасная
любовь,
мой
возлюбленный
из
Сен-Жана,
Il
ne
l'aime
plus
Он
больше
не
любит,
C'est
du
passé
Это
в
прошлом,
N'en
parlons
plus
Не
будем
больше
об
этом
говорить
Il
ne
l'aime
plus
Он
больше
не
любит,
C'est
du
passé
Это
в
прошлом,
N'en
parlons
plus
Не
будем
больше
об
этом
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Agel, Emile Carrara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.