Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Amour et saint glin glin
Amour et saint glin glin
Love and Saint Glin-Glin
AMOUR
ET
SAINT
GLIN-GLIN
LOVE
AND
SAINT
GLIN-GLIN
Amour,
amour
et
Saint
Glin-Glin
Love,
love
and
Saint
Glin-Glin
V'là
que
tu
recommences
ton
baratin
Here
you
go,
starting
your
spiel
again
Amour,
amour
je
te
connais
bien
Love,
love
I
know
you
well
Un
petit
quart
d'heure
et
puis
plus
rien
A
quarter
of
an
hour
and
then
nothing
more
Tes
yeux
perdus,
tes
beaux
serments
Your
lost
gaze,
your
fine
vows
De
la
comédie,
je
sais
que
tu
mens
A
comedy,
I
know
you're
lying
Amour,
amour
et
Saint
Glin-Glin
Love,
love
and
Saint
Glin-Glin
Je
vais
pas
le
gober
comme
du
bon
pain
I'm
not
going
to
swallow
it
like
good
bread
Non
mais
t'insiste,
t'as
pas
de
pudeur
You're
pushing
it,
you
have
no
shame
Tout
ce
que
tu
dis,
je
le
sais
par
cœur
Everything
you
say,
I
know
by
heart
Crois-moi,
on
m'a
déjà
fait
le
coup
Believe
me,
I've
been
there
before
Le
coup
de
trop
me
monter
le
cou
The
last
straw
was
too
much
for
me
Amour,
amour
et
Saint
Glin-Glin
Love,
love
and
Saint
Glin-Glin
Tu
continues
ton
baratin
You
keep
up
your
empty
talk
V'là
que
tu
m'adore,
je
le
savais
bien
Here
you
come,
saying
you
adore
me,
I
knew
it
well
C'était
prévu,
du
cousu
main
It
was
planned,
a
stitch-up
Madame
se
fait
des
illusions
Ma'am,
you're
deluding
yourself
Garde
ton
quart
d'heure
à
sensations
Keep
your
fifteen
minutes
of
thrills
Amour,
amour
et
Saint
Glin-Glin
Love,
love
and
Saint
Glin-Glin
Arrête
un
peu
ton
petit
refrain
Stop
your
little
song
and
dance
Amour,
amour
et
Saint
Glin-Glin
Love,
love
and
Saint
Glin-Glin
Mais
qu'est
ce
qui
te
prend
What's
got
into
you?
Tu
ne
dis
plus
rien
You've
gone
all
quiet
Tu
as
des
larmes
dans
les
yeux
You
have
tears
in
your
eyes
Et
puis
un
air
si
malheureux
And
such
a
pathetic
expression
Alors
c'est
vrai,
c'est
pas
du
vent
So
it's
true,
it's
not
just
hot
air
T'es
yeux
perdus,
t'es
beaux
serments
Your
lost
gaze,
your
fine
vows
Tu
as
gagné,
donne
moi
ta
main
You've
won
me
over,
give
me
your
hand
Et
je
vais
t'aimer
And
I
will
love
you
Et
je
vais
t'aimer
And
I
will
love
you
Jusqu'à
la
Saint
Glin-Glin
Until
Saint
Glin-Glin
comes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Mottier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.