Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Arrivederci, Roma
Arrivederci
Roma
Arrivederci
Roma
Good
bye
et
au
revoir
До
свидания
и
до
свидания
Je
n′oublierai
jamais
tes
arènes
Я
никогда
не
забуду
твои
арены.
La
douce
fraîcheur
de
tes
fontaines
Сладкая
свежесть
твоих
фонтанов
Qui
chantent
l'amour
sous
ton
ciel
bleu
Которые
поют
любовь
под
твоим
голубым
небом
Arrivederci
Roma
Arrivederci
Roma
Good
bye
et
au
revoir
До
свидания
и
до
свидания
J′emporte
avec
moi
tes
ritournelles
Я
беру
с
собой
твои
обряды.
Le
gai
tourbillon
de
tes
ruelles
Веселый
вихрь
твоих
аллей
Et
la
douceur
infinie
de
tes
nuits
И
бесконечная
сладость
ночей
твоих
Dans
le
patio
calme
et
tranquille
В
тихом
и
спокойном
патио
Ce
soir,
je
suis
venue
rêver
Сегодня
мне
приснился
сон.
La
lune
brille
et,
sur
la
ville
Светит
луна,
и
над
городом
Tous
les
feux
de
la
nuit
se
sont
mis
à
danser
Все
огни
ночи
стали
плясать
Je
vais
quitter
celui
que
j'aime
Я
брошу
того,
кого
люблю.
Et
que
j'aimerais
pour
la
vie
И
что
я
хотел
бы
на
всю
жизнь
Soudain,
mon
cœur
a
de
la
peine
Внезапно
мое
сердце
забилось
En
pensant
que,
bientôt
Думая,
что
скоро
Je
serai
loin
d′ici
Я
буду
далеко
отсюда.
Arrivederci
Roma
Arrivederci
Roma
Good
bye,
ce
soir
je
pars
До
свидания,
сегодня
я
уезжаю.
Sous
d′autres
cieux,
le
destin
m'appelle
Под
другими
небесами
судьба
зовет
меня
Mais
je
te
serai
toujours
fidèle
Но
я
всегда
буду
тебе
верен.
Je
garde
cachés
nos
souvenirs
Я
храню
в
тайне
наши
воспоминания.
Au
fond
de
moi
Глубоко
внутри
меня
Arrivederci
Roma
Arrivederci
Roma
Pourtant,
je
sais
qu′un
jour
Тем
не
менее,
я
знаю,
что
когда-нибудь
Des
millions
de
cloches
à
la
ronde
Миллионы
колоколов
кругом
Sonneront
le
plus
beau
jour
du
monde
Прозвучит
самый
красивый
день
в
мире
Quand
je
reviendrai
vers
le
bonheur
Когда
я
вернусь
к
счастью
L'amour,
la
joie
Любовь,
радость
Arrivederci
Roma
Arrivederci
Roma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Garinei, Renato Ranucci, Sandro Giovannini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.