Текст и перевод песни Lucienne Delyle - C'est drole
Tout
le
monde,
nos
amis
si
bons
Все,
наши
так
хорошие
друзья
Qui
savent
ton
abandon
Кто
знает
твой
отказ
Me
regardent
l′air
amusé
Смотрит
на
меня
весело
Et
raillent
mon
cœur
brisé
И
насмехаются
над
моим
разбитым
сердцем
C'est
drôle,
quelle
aubaine
Забавно,
какая
находка.
De
me
voir
souffrir
pour
toi
Увидев
меня
пострадать
за
тебя
C′est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
Ils
parlent
de
ma
peine
Они
говорят
о
моем
наказании
Ils
sourient
de
mon
émoi
Они
улыбаются
от
моего
волнения
C'est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
J'aurais
dû
lorsque
tu
partis
Я
должен
был,
когда
ты
уехал.
En
sourire
à
mon
tour
aussi
Улыбаясь
в
свою
очередь,
я
тоже
Mais
sans
le
vouloir
dans
un
cri
de
douleur
Но
невольно
в
крике
боли
J′ai
livré
le
secret
de
mon
cœur
Я
предал
тайну
своего
сердца
Oui,
c′est
drôle
que
sans
haine
Да,
смешно,
что
без
ненависти
Je
t'aime
encore
plus
qu′autrefois
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
когда-то.
C'est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
On
peut
plaindre
jusqu′à
son
rival
Можно
пожаловаться
на
соперника
Qui
souffre
du
moindre
mal
Кто
страдает
от
малейшего
зла
Et
l'on
blâme
ceux
qui
pour
toujours
И
винят
тех,
кто
вечно
S′enferment
dans
leur
amour
Запираются
в
своей
любви
C'est
drôle,
quelle
aubaine
Забавно,
какая
находка.
De
me
voir
souffrir
pour
toi
Увидев
меня
пострадать
за
тебя
C'est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
Ils
parlent
de
ma
peine
Они
говорят
о
моем
наказании
Ils
sourient
de
mon
émoi
Они
улыбаются
от
моего
волнения
C′est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
J′aurais
dû
lorsque
tu
partis
Я
должен
был,
когда
ты
уехал.
En
sourire
à
mon
tour
aussi
Улыбаясь
в
свою
очередь,
я
тоже
Mais
sans
le
vouloir
dans
un
cri
de
douleur
Но
невольно
в
крике
боли
J'ai
livré
le
secret
de
mon
cœur
Я
предал
тайну
своего
сердца
Oui,
c′est
drôle
que
sans
haine
Да,
смешно,
что
без
ненависти
Je
t'aime
encore
plus
qu′autrefois
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
когда-то.
C'est
drôle
pour
eux
mais
pas
pour
moi
Это
смешно
для
них,
но
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Poterat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.