Текст и перевод песни Lucienne Delyle - C'est du soleil
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Lorsque
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях
Je
ne
sais
dire
que
ça
Я
только
и
умею,
что
говорить.
Et
mon
cœur
est
fou
de
joie
И
сердце
мое
без
ума
от
радости
C'est
du
soleil
de
t'embrasser
Это
солнце,
чтобы
поцеловать
тебя
Je
ne
m'en
paie
jamais
assez
Я
никогда
не
получаю
достаточно.
C'est
du
ciel
bleu
de
t'
regarder
Это
голубое
небо,
чтобы
смотреть
на
тебя
J'aime
dans
tes
yeux
me
balader
Мне
нравится
в
твоих
глазах
блуждать
Lorsque
ton
bras
vient
m'enlacer
Когда
твоя
рука
обнимает
меня
J'en
ai
le
cœur
qui
flanche
У
меня
сердце
колотится.
Ton
amour
c'est
du
dimanche
Твоя
любовь-это
воскресенье
Un
coin
d'herbe
sous
les
branches
Уголок
травы
под
ветвями
Dans
le
soleil
d'été
В
летнем
солнце
C'est
du
soleil
de
t'adorer
Это
солнце,
чтобы
поклоняться
Тебе
C'est
du
soleil
de
te
l'
montrer
Это
солнце,
чтобы
показать
тебе
это
C'est
du
ciel
bleu
de
te
serrer
Это
голубое
небо,
чтобы
сжать
тебя
De
voir
tes
yeux
tout
chavirés
Видеть,
как
твои
глаза
сверкают.
Quand
t'
vient
l'envie
de
m'embrasser
Когда
приходит
желание
поцеловать
меня
J'ai
du
bonheur
à
revendre
У
меня
есть
счастье
перепродать
Et
c'est
une
joie
si
tendre
И
это
такая
нежная
радость
Qu'il
faudrait
pour
te
la
rendre
Что
потребуется,
чтобы
вернуть
ее
тебе.
Toute
ma
vie
t'aimer
Всю
жизнь
любить
тебя
Toute
ma
vie
t'aimer
Всю
жизнь
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.