Lucienne Delyle - C'est mon gigolo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - C'est mon gigolo




A Montparnasse, j'exerce mon industrie
На Монпарнасе я занимаюсь своей промышленностью
Je suis modèle, faut bien gagner sa vie
Я модель, должна хорошо зарабатывать на жизнь
Montrer son corps, ça ne veut pas dire qu'on le donne
Показать свое тело-это не значит, что мы его дарим
Jusqu'à présent, il n'était à personne
До сих пор он никому не принадлежал
Mais le printemps grise
Но серая весна
A mon tour je fus prise
В свою очередь меня поймали
Et cette fois, j'connus les plus doux émois
И на этот раз я испытал самые сладкие эмоции
Ce n'est qu'un homme, dites-vous
Вы говорите, что он всего лишь мужчина
Mais je l'aime, alors ça change tout
Но я люблю его, так что это все меняет
{Refrain:}
{Припев:}
C'est Mon Gigolo
Это мой жиголо.
Ce p'tit gars pâlot
Этот бледный парень
Avec ses yeux plein de flammes
С его глазами, полными пламени
M'aime-ti, j'en sais rien
Ты меня любишь, я не знаю.
Mais il m'prend si bien
Но он так хорошо меня воспринимает
Qu'à lui je suis, corps et âme
Что я принадлежу ему, душой и телом
Il n'est pas costaud
Он не мускулистый.
Mais il est si beau
Но он такой красивый.
Qu'il plaît à toutes les femmes
Пусть он понравится всем женщинам
Et je m'dis, bien des fois
И я часто говорю себе:
Je voudrais l'avoir seul pour moi
Я бы хотел, чтобы он был один для меня.
Je l'aime trop, mon gigolo
Я слишком люблю его, мой жиголо.
Les rêves passent, c'est pour ça que c'est des rêves
Мечты проходят, вот почему это мечты
Il est parti, notre idylle fut trop brève
Он ушел, наша идиллия была слишком короткой
J'ai voulu m'tuer et puis, folle de l'outrage,
Я хотела убить себя, а потом сошла с ума от возмущения.,
Sur l'infidèle j'allais passer ma rage
На неверного я собирался потратить свою ярость
Dans ma détresse, j'ai retrouvé ses caresses
В моем бедственном положении я снова нашел его ласки
Et j'ai pensé: j'ne pourrai plus m'en passer
И я подумал: я больше не смогу без этого обойтись
Qu'il me revienne seulement
Пусть он вернется только ко мне.
Je l'r'prendrai disant simplement:
Я возьму это обратно, просто сказав:
{Au Refrain}
Припеву}





Авторы: Blane Ralph, Martin Hugh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.