Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Chéri, chéri, réveille-toi
Chéri, chéri, réveille-toi
Darling, darling, wake up
Chéri,
chéri,
réveille-toi
Darling,
darling,
wake
up
Regarde
là-haut,
l'
soleil
est
là
Look
up
there,
the
sun
is
here
Sur
tous
les
toits
un
incendie
s'allume
A
fire
is
breaking
out
on
all
the
rooftops
La
lune,
vexée
de
ce
concert
The
moon,
annoyed
by
this
concert
A
disparu
dans
l'atmosphère
Has
disappeared
into
the
atmosphere
En
souriant
sans
lui
tenir
rancune
Smiling
at
it
without
holding
a
grudge
J'entends
qu'on
crie
au
bout
d'
la
rue
I
hear
people
shouting
at
the
end
of
the
street
"Voilà
l'
printemps,
l'hiver
n'est
plus
"Spring
is
here,
winter
is
no
more
On
va
danser
sur
des
chansons
nouvelles"
We
are
going
to
dance
to
new
songs"
Chéri,
chéri,
réveille-toi
Darling,
darling,
wake
up
C'est
merveilleux,
regarde
ça
It's
wonderful,
look
at
that
Ce
vieux
coquin
qui
nous
offre
un
gala
This
old
rascal
who
offers
us
a
gala
Ne
me
dis
pas
comme
toujours
Don't
tell
me
like
you
always
do
Que
tu
es
triste
et
sans
courage
That
you
are
sad
and
discouraged
Voici
venir
le
temps
d'
l'amour
Here
comes
the
time
of
love
Où
tu
cueillais
des
fleurs
d'été
sur
mon
corsage
When
you
picked
summer
flowers
on
my
bodice
Chéri,
chéri,
réveille-toi
Darling,
darling,
wake
up
Pas
loin
on
danse
à
petits
pas
Not
far
away
we
dance
with
small
steps
Sur
une
musique
faite
pour
ce
jour-là
To
a
music
made
for
this
day
C'est
pas
croyable
mais
tu
te
prends
It's
unbelievable
but
you
pretend
to
be
Pour
une
belle
au
bois
dormant
A
sleeping
beauty
Alors
qu'il
pousse
des
lilas
là-bas
While
lilacs
are
blooming
over
there
Moi,
j'ai
envie
d'
laisser
tourner
I
want
to
let
my
Mes
deux
gambettes
dans
le
mois
d'
mai
Two
little
legs
spinning
in
May
Et
d'
m'en
aller
rêver
sur
le
muguet
And
go
dreaming
on
the
lily
of
the
valley
Chéri,
chéri,
réveille-toi
Darling,
darling,
wake
up
J'ai
pas
envie
d'
rater
tout
ça
I
don't
want
to
miss
anything
On
ne
dort
plus
quand
le
soleil
est
là
We
don't
sleep
anymore
when
the
sun
is
out
Laisse
tes
soucis
à
la
maison
Leave
your
worries
at
home
On
va
refaire
notre
instruction
We
are
going
to
refresh
our
knowledge
Toi
et
moi
pour
la
belle
saison
You
and
me
for
the
beautiful
season
Toi
et
moi
pour
la
belle
saison
You
and
me
for
the
beautiful
season
La
la
la
di
la
la
di
la
di
la
la
la
la
La
la
la
di
la
la
di
la
di
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.