Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Cœur de papier
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
Au
fond
du
tir
les
p'tits
cœurs
de
papier
На
дне
выстрела
бумажные
сердечки
S'
balançaient
doucement
Мягко
покачиваясь
Les
amateurs
de
p'tits
cœurs
de
papier
Любители
бумажных
сердец
Au
bout
des
carabines
les
cueillaient
На
кончиках
карабинов
их
собирали
Quand
il
tombait
un
p'tit
cœur
de
papier
Когда
он
падал
бумажное
сердце
Les
garçons,
en
riant,
Мальчишки,
смеясь,
Venaient
accrocher
les
p'tits
cœurs
de
papier
Приходили
повесить
бумажные
сердечки
Sur
le
cœur
des
filles
qui
regardaient
На
сердца
девушек,
которые
смотрели
Il
visait
si
bien
qu'elle
l'admirait
Он
целился
так
хорошо,
что
она
восхищалась
им
D'un
regard
émerveillé
Удивленным
взглядом
Toute
la
fête
foraine
dans
ses
yeux
tournait
Вся
ярмарка
в
его
глазах
кружилась
Quand
vers
elle
il
s'est
avancé
Когда
к
ней
подошел
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
Il
a
choisi
un
p'tit
cœur
de
papier
Он
выбрал
бумажное
сердце
Aussi
bleu
que
le
ciel
Как
синее,
как
небо
Pour
lui
donner
le
p'tit
cœur
de
papier
Чтобы
дать
ему
бумажное
сердце
Le
garçon
s'est
retrouvé
près
d'elle
Мальчик
оказался
рядом
с
ней.
Quand
elle
a
vu
le
p'tit
cœur
de
papier
Когда
она
увидела
бумажное
сердце
Se
broder
sur
son
cœur
Вышивание
на
ее
сердце
Elle
a
senti
le
p'tit
cœur
de
papier
Она
почувствовала,
как
у
нее
сжалось
сердце.
Qui
battait
le
rythme
du
bonheur
Кто
бил
ритм
счастья
Il
disait
si
bien
qu'elle
était
jolie
Он
так
хорошо
говорил,
что
она
хорошенькая.
Qu'elle
en
fut
tout
éblouie
Что
она
была
ослеплена
Quand
il
prit
sa
main,
les
airs
de
manège
Когда
он
взял
ее
за
руку,
воздух
манежа
Dans
sa
tête
lui
faisaient
un
refrain
В
голове
у
него
звучал
припев
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
Il
n'avait
pas
qu'un
p'tit
cœur
de
papier
У
него
было
не
просто
бумажное
сердце
À
donner
ce
jour-là
Чтобы
дать
в
этот
день
À
dix-huit
ans,
un
p'tit
cœur
de
papier
В
восемнадцать
лет
бумажное
сердце
C'est
joli
mais
ça
ne
dure
pas
Это
красиво,
но
это
не
длится
долго
Quand
il
tomba,
le
p'tit
cœur
de
papier
Когда
он
упал,
бумажное
сердце
Décroché
par
le
vent
Подхваченный
ветром
Il
se
mêla
aux
p'tits
cœurs
de
papier
Он
смешался
с
бумажными
сердцами
Qui
traînaient
sous
le
pas
des
passants
Которые
тащились
под
шагом
прохожих
Deux
cœurs
vivants
viennent
de
s'accrocher
Два
живых
сердца
только
что
сцепились
En
piétinant
un
p'tit
cœur
de
papier
Растоптав
бумажное
сердце
Mais
il
y
aura
pour
choisir
son
amour
Но
будет
выбирать
свою
любовь
D'autres
cœurs
de
papier
à
gagner
chaque
jour
Другие
бумажные
сердца,
чтобы
заработать
каждый
день
À
qui
le
tour?
Чья
очередь?
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
À
qui
l'
tour?
Чья
очередь?
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
À
qui
l'
tour?
Чья
очередь?
Qui
veut
gagner
son
p'tit
cœur
de
papier?
Кто
хочет
заработать
свое
маленькое
бумажное
сердце?
Choisissez
les
couleurs!
Выберите
цвета!
À
qui
l'
tour?
Чья
очередь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.