Lucienne Delyle - De porte en porte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - De porte en porte




De porte en porte
From Door to Door
Triste, mon pas résonne
My footsteps echo, sounding so sad
L'ombre soudain frissonne
The shadows shiver, making me feel bad
Au loin l'horloge sonne
Far away, the clock tolls
Comptant les minutes
The minutes counting
Si longues loin de toi
Seeming so long without you
Hélas, nos joies ne furent
Alas, our happiness was naught
Pour toi qu'une aventure
For you, it was only a tryst
Depuis notre rupture
Ever since we broke up
Chaque soir je lutte
I struggle each day
Mais c'est plus fort que moi
But it's stronger than me
De porte en porte
From door to door
Poussé comme une feuille morte
Blown like a dead leaf
Mon pauvre cœur blessé
My poor, shattered heart
Fuit dans le vent glacé
Flees into the icy wind
Qui chaque soir l'emporte
That carries it far away
De porte en porte
From door to door
Mais le vent le rapporte
But the wind brings it back
Plus frémissant d'amour
Trembling with love
Et plus meurtri toujours
And forever more hurt
Sur le seuil de ta porte
On the threshold of your door
Ouvre, ma voix t'implore
Open it, my voice implores
C'est moi qui viens encore
It's me, come again
Chercher comme une aurore
Searching, like the first light of dawn
Un peu d'espérance
For a glimmer of hope
Dans tes grands yeux d'amour
In your eyes of love
La nuit se fait si tendre
The night grows so tender
Pourquoi ne pas m'entendre?
Why don't you listen to me?
Mon cœur se meurt d'attendre
My heart aches, waiting for you
J'ai tant de souffrance depuis le dernier jour
I have suffered so much since that final day
De porte en porte
From door to door
Poussé comme une feuille morte
Blown like a dead leaf
Mon pauvre cœur blessé
My poor, shattered heart
Fuit dans le vent glacé
Flees into the icy wind
Qui chaque soir l'emporte
That carries it far away
De porte en porte
From door to door
Mais le vent le rapporte
But the wind brings it back
Plus frémissant d'amour
Trembling with love
Et plus meurtri toujours
And forever more hurt
Sur le seuil de ta porte
On the threshold of your door






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.