Текст и перевод песни Lucienne Delyle - La fontaine des amours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fontaine des amours
Фонтан любви
Prés
de
la
fontaine
У
фонтана,
La
Fontaine
Des
Amours
Фонтана
Любви,
Si
ton
cur
est
en
peine
Если
сердце
твоё
тоскует,
Tu
vas
te
pencher
un
jour
Ты
склонишься
однажды
Dans
l′onde
qui
jase
Над
журчащей
водой,
Tu
jettes
deux
sous
d'argent
Бросишь
два
серебряных
sous,
En
disant
cette
phrase
Произнося
слова,
La
même
depuis
mille
ans:
Те
же,
что
тысячу
лет:
Je
l′aime
et
qu'elle
m'aime
aussi
Я
люблю
его,
и
пусть
он
любит
меня,
Je
l′aime
et
qu′elle
m'aime
aussi
Я
люблю
его,
и
пусть
он
любит
меня.
Et
dans
l′eau
qui
chante
И
в
поющей
воде
Tu
vois
danser
un
beau
jour
Ты
увидишь
прекрасным
днём
Une
image
charmante
Очаровательный
образ
–
C'est
toi
mais
au
bras
de
l′amour
Это
ты,
но
в
объятиях
любви.
Ah
qu'elle
soit
tout
à
moi
Ах,
пусть
он
будет
моим,
Rien
qu′à
moi
Только
моим,
Je
l'aime
et
c'est
pour
la
vie
Я
люблю
его,
и
это
на
всю
жизнь,
Je
l′aime
et
c′est
pour
la
vie
Я
люблю
его,
и
это
на
всю
жизнь.
Heureux
ceux
qui
viennent
Счастливы
те,
кто
приходит
Pencher
leur
visage
un
jour
Склонить
свой
лик
однажды
Au
bord
de
la
fontaine
К
фонтану,
De
La
Fontaine
Des
Amours
К
Фонтану
Любви,
Des
amours,
des
amours,
des
amours.
Любви,
любви,
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.