Lucienne Delyle - La java du bonheur du monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - La java du bonheur du monde




La java du bonheur du monde
The Happiness Java of the World
C′est un air de java
It′s a java tune
Un air de rien du tout
A catchy little tune
On ne l'entend jamais
You never hear it
Dans les p′tits bals musette
In the little dance halls
Ila musique n'est pas
It's music is not
Compliquée pour un sou
Complicated for a penny
Mais celui qui l'a faite
But the one who made it
Est peut-être un peu fou
Is perhaps a little crazy
C′est pas un joli coeur
He′s not a pretty boy
Aux grands yeux caressants
With big, soulful eyes
Au sourire vainqueur
A winning smile
Qui fait pâmer les femmes
Who makes women swoon
Il est simple et très doux
He′s simple and very sweet
Et malgré ses ch′veux blancs
And despite his white hair
Dans le fond de son âme
In the depths of his soul
Y'a des rêves d′enfant
There are dreams of a child
Y'a pas d′paroles sur sa musique
There are no words to his music
Mais en jouant il s'explique
But as he plays he explains himself
Ma java, ma java
My java, my java
C′est la java du bonheur du monde
It′s the happiness java of the world
Entrez dans la ronde
Join the circle
Dansez-la, dansez-la
Dance it, dance it
Une petite java ça n'a pas de frontières
A little java has no borders
C'est tellement léger qu′ça saute toutes les barrières
It's so light that it jumps over all barriers
Messieurs les humains
Gentlemen
Prenez-vous par la main
Take each other by the hand
Un sourire au coeur
A smile in your heart
Et partez au refrain
And start singing the refrain
Hop la la
Hop la la
Ma java, ma java
My java, my java
C′est la java du bonheur du monde
It′s the happiness java of the world
Ah la belle ronde que voilà que voilà
Oh, what a beautiful circle this is!
Java, java dansez ma petite java
Java, java, dance my little java
C'est un air de java
It′s a java tune
Un air de rien du tout
A catchy little tune
Un air plein de gaieté
A tune full of gaiety
Qui sent bon le dimanche
That smells like Sunday
Un air qui va partir
A tune that will leave
S′envoler n'importe
Fly away to who knows where
Qui s′accroche à des branches
That clings to branches
Et qui revient vers vous
And comes back to you
Le bon vieux musicien
The good old musician
Au sourire d'enfant
With a childlike smile
Pour rattraper son rêve
To catch up with his dream
Est parti sur les routes
Has set off on the road
Dans la nuit quelques fois
Sometimes at night
Lorsque chante le vent
When the wind is singing
Mon coeur me dit: " Ecoute "
My heart says to me: "Listen"
Et j′écoute et j'entends
And I listen and I hear
C'est toujours la même musique
It′s always the same music
Mais je sais comment il l′explique
But I know how he explains it
Ma java, ma java
My java, my java
C′est la java du bonheur du monde
It′s the happiness java of the world
Entrez dans la ronde
Join the circle
Dansez-la, dansez-la
Dance it, dance it
Pour faire marcher tous les hommes sur la terre
To make all the men on earth walk
On leur a donné des musiques militaires
They were given military music
Mais si tous les hommes
But if all men
Dansaient la même java
Danced the same java
Peut-être que les coeurs
Maybe the hearts
Se mettraient tous au pas
Would all fall into step
Pourquoi pas
Why not?
Ma java, ma java
My java, my java
C'est la java du bonheur
It's the Java of happiness
Ah la belle ronde
Oh, what a beautiful circle
Dansez-la, dansez-la
Dance it, dance it
Java, java, dansez ma petite java
Java Java, dance my little java
Dansez-la!
Dance it!





Авторы: Raymond Asso, Marguerite Monnot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.