Lucienne Delyle - Le tango des jours heureux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Le tango des jours heureux




Le tango des jours heureux
The Tango of Happy Days
Ce n′est qu'un refrain familier
It's just a familiar refrain
Que chante au soir un gondolier
That a gondolier sings in the evening
Mais qui fait revivre en nos curs
But that brings back to life in our hearts
Un merveilleux bonheur
A wonderful happiness
Souviens-toi de ce tango des jours heureux
Remember this tango of happy days
Du refrain qui fit de nous deux amoureux
Of the chorus that made us two lovers
Cette nuit je me retrouve en l′écoutant
Tonight I find myself listening to it
Le cur battant comme à vingt ans
My heart beating like when I was twenty
Souviens-toi les violons du temps passé
Remember the violins of the past
On fait danser deux fiancés
They make two fiancés dance
Sais-tu que chaque fois que nous sommes toi et moi
Do you know that every time you and I are together
Je repense au petit bal au bord du canal
I think back to the little dance by the canal
Sais-tu que ce soir notre amour vivait déjà
Do you know that our love was already alive that night
Dans les mots d'une chanson et nous le dansions
In the words of a song and we danced it
Sais-tu que chaque fois que nous sommes toi et moi
Do you know that every time you and I are together
Je repense au petit bal au bord du canal
I think back to the little dance by the canal
Sais-tu que ce soir notre amour vivait déjà
Do you know that our love was already alive that night
Dans les mots d'une chanson et nous le dansions
In the words of a song and we danced it
Ce n′est qu′un refrain familier
It's just a familiar refrain
Que chante au soir un gondolier
That a gondolier sings in the evening
Mais qui fait revivre en nos curs
But that brings back to life in our hearts
Un merveilleux bonheur
A wonderful happiness





Авторы: ANDRE HOFF, JACQUES DUTAILLY, JACQUES PLANTE, MICHAEL HARDEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.