Lucienne Delyle - Le vent pleure dans la plaine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Le vent pleure dans la plaine




Le vent pleure dans la plaine
The wind is crying on the plain
Le vent pleure dans la plaine
The wind is crying on the plain
Sa voix plaintive et lointaine
Her plaintive and distant voice
Me dit que ton amour
Tells me your love
S'est enfui pour toujours
Has fled forever
D'un clocher l'heure s'égrène
From a steeple the hour falls
Et plus lourde en est ma peine
And my grief becomes heavier
Ce sont les souvenirs
These are the memories
Que j'écoute gémir
That I hear moaning
À force de t'attendre
From waiting for you
Et de guetter les moindres bruits
And watching for the slightest noises
Parfois je crois t'entendre
Sometimes I think I hear you
Ainsi revenir dans la nuit
As you come back in the night
Et je retiens mon haleine
And I hold my breath
Mais tout au fond de la plaine
But in the depths of the plain
Comme un sanglot d'amour
Like a sob of love
Le vent pleure toujours
The wind is still crying
Pour ne plus penser à toi
To stop thinking about you
Je veux lire et malgré moi
I want to read and despite myself
En tournant chaque page
As I turn each page
Je revois ton image
I see your image
Autrefois, je m'en souviens
In the past, I remember
Mon visage près du tien
My face near yours
Nous lisions ce roman
We were reading this novel
C'est fini maintenant
It's over now
Le vent pleure dans la plaine
The wind is crying on the plain
Sa voix plaintive et lointaine
Her plaintive and distant voice
Me dit que ton amour
Tells me your love
S'est enfui pour toujours
Has fled forever
D'un clocher l'heure s'égrène
From a steeple the hour falls
Et plus lourde en est ma peine
And my grief becomes heavier
Ce sont les souvenirs
These are the memories
Que j'écoute gémir
That I hear moaning
À force de t'attendre
From waiting for you
Et de guetter les moindres bruits
And watching for the slightest noises
Parfois je crois t'entendre
Sometimes I think I hear you
Ainsi revenir dans la nuit
As you come back in the night
Et je retiens mon haleine
And I hold my breath
Mais tout au fond de la plaine
But in the depths of the plain
Comme un sanglot d'amour
Like a sob of love
Le vent pleure toujours
The wind is still crying






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.