Lucienne Delyle - Mais Le Trompette - Live À Bobino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Mais Le Trompette - Live À Bobino




Mais Le Trompette - Live À Bobino
Но вот трубач - Живое выступление в "Бобино"
L′orchestre n'est pas mal mais le trompette
Оркестр неплох, но вот трубач
Est tout c′ qu'il y a, tout c' qu′il y a d′ chouette
Просто чудо, вот он настоящий мачо!
Rien qu' pour un solo d′ ses chansonnettes
Ради его соло, его чудесных песенок
J' ferais à vélo des kilomètres
Я бы на велосипеде проехала километры
Quand il est parti, c′est une merveille
Когда он начинает играть, это просто чудо
On dirait qu'un p′tit rayon d' soleil
Словно маленький лучик солнца
Fait chanter la vie à vos oreilles
Заставляет жизнь петь в ваших ушах
Ça donne envie de faire pareil
И хочется делать то же самое
S'il vous joue boogie-woogie
Если он играет буги-вуги
On en sort complètement groggy
Выходишь совершенно одурманенной
Un p′tit coup d′ Louis Armstrong
Немного Луи Армстронга
Et l'on n′entend même plus le gong
И даже гонг уже не слышно
Si j'ajoute à ça qu′il est beau mâle
Если добавить к этому, что он красивый мужчина
Vous direz comme moi, et c'est normal
Вы скажете, как и я, и это нормально
"L′orchestre n'est pas mal mais le trompette"
"Оркестр неплох, но вот трубач"
Tant pis si je m' répète
Пусть даже я повторяюсь
Est chouette
Он просто чудо
Cheveux qui frisent, oui, mais pas trop
Вьющиеся волосы, да, но не слишком
La taille bien prise, des pectoraux
Стройная фигура, накачанная грудь
Sa petite gueule, ses yeux paillards
Его милое личико, шаловливые глаза
Pour une femme seule valent des milliards
Для одинокой женщины стоят миллиарды
L′orchestre n′est pas mal mais le trompette
Оркестр неплох, но вот трубач
Est tout c' qu′il y a, tout c' qu′il y a d' chouette
Просто чудо, вот он настоящий мачо!
Rien qu′ pour un solo d' ses chansonnettes
Ради его соло, его чудесных песенок
J' ferais à vélo des kilomètres
Я бы на велосипеде проехала километры
J′ai peut-être tort de tant l′ vanter
Может, я неправа, что так его расхваливаю
Ce n'est pas très fort mais permettez
Это не очень умно, но позвольте
Essayez d′abord de l' kidnapper
Попробуйте сначала его украсть
Vous aurez d′ quoi vous occuper
Вам будет чем заняться
Aïe, aïe, aïe, quand je l'ai voulu
Ой-ой-ой, когда я его захотела
Entre Gershwin et Cole Porter
Между Гершвином и Коулом Портером
Quel travail il m′a fallu
Как же мне пришлось потрудиться
Pour m' faire une p'tite place dans son cœur
Чтобы найти местечко в его сердце
Maintenant qu′ j′y suis comme un coq en pâte
Теперь, когда я там, как сыр в масле катаюсь
Y a pas d' danger que je m′ carapate
Нет никакой опасности, что я сбегу
Pour croquer la pomme jusqu'à perpète
Чтобы грызть яблоко до скончания века
Quand on aime un trompette
Когда любишь трубача
C′est chouette!
Это чудесно!





Авторы: Aimé Barelli, Jacques Larue, Philippe Gerard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.