Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Marie des anges
Marie des anges
Marie of the Angels
Le
long
des
ruelles
Along
the
narrow
streets
Quand
elle
chantait
When
she
sang
Gueux
et
seigneurs
autour
d′elle
Beggars
and
lords
around
her
Faisaient
le
cercle
et
l'écoutaient
Formed
a
circle
and
listened
Comme
le
ciel
brille
Like
the
sky
shines
À
travers
les
pleurs
Through
tears
Par
les
trous
de
ses
guenilles
Through
the
holes
in
her
rags
On
pouvait
voir
briller
son
cœur
One
could
see
her
heart
shining
On
l′appelait
Marie
des
Anges
She
was
called
Marie
of
the
Angels
De
son
vrai
nom
Marie
Durand
Her
real
name
Marie
Durand
Ses
yeux
perdus,
sa
voix
étrange
Her
lost
eyes,
her
strange
voice
Faisait
s'ouvrir
les
cœurs
tout
grands
Made
hearts
open
wide
Mais
tandis
que
montrant
leur
joie
But
while
showing
their
joy
Les
curieux
l'applaudissaient
The
curious
applauded
her
Se
glissant
auprès
des
bourgeois
Slipping
near
the
bourgeois
Elle
explorait
leur
gousset
She
explored
their
pockets
On
l′appelait
Marie
des
Anges
She
was
called
Marie
of
the
Angels
De
son
vrai
nom
Marie
Durand
Her
real
name
Marie
Durand
Ses
yeux
perdus,
sa
voix
étrange
Her
lost
eyes,
her
strange
voice
Faisait
s′ouvrir
les
cœurs
tout
grands
Made
hearts
open
wide
Puis
la
journée
faite
Then
the
day
was
done
Quand
tombait
la
nuit
When
night
fell
Au
lieu
d'aller
faire
la
fête
Instead
of
going
to
party
Et
d′aller
boire
avec
ennui
And
going
to
drink
with
boredom
Souriante
et
fidèle
Smiling
and
faithful
Avec
cet
argent
With
this
money
Elle
apportait
autour
d'elle
She
brought
around
her
Un
peu
de
rêve
aux
pauvres
gens
A
little
bit
of
a
dream
to
the
poor
people
On
l′appelait
Marie
des
Anges
She
was
called
Marie
of
the
Angels
De
son
vrai
nom
Marie
Durand
Her
real
name
Marie
Durand
Ses
yeux
perdus,
sa
voix
étrange
Her
lost
eyes,
her
strange
voice
Faisait
s'ouvrir
les
cœurs
tout
grands
Made
hearts
open
wide
Mais
hélas
un
soldat
du
guet
But
alas
a
soldier
of
the
guard
La
vit
un
soir
détroussant
Saw
her
one
night
robbing
La
main
leste
et
l′œil
aux
aguets
A
nimble
hand
and
an
eye
on
the
lookout
Dans
l'ombre
un
riche
passant
In
the
shadows
a
wealthy
passerby
On
l'appelait
Marie
des
Anges
She
was
called
Marie
of
the
Angels
On
arrêta
Marie
Durand
Marie
Durand
was
arrested
Et
jour
de
Marie
And
on
Mary's
day
Les
cheveux
défaits
Her
hair
undone
Devant
la
foule
attendrie
Before
the
moved
crowd
Pour
la
punir
de
ses
forfaits
To
punish
her
for
her
crimes
En
place
de
Grève
In
Grève
square
Les
deux
bras
raidis
Both
arms
stiff
Par
un
matin
bleu
de
rêve
On
a
blue
morning
of
dreams
Légère
et
blanche
on
la
pendit
Light
and
white
she
was
hanged
On
l′appelait
Marie
des
Anges
She
was
called
Marie
of
the
Angels
De
son
vrai
nom
Marie
Durand
Her
real
name
Marie
Durand
Et,
le
soir,
dans
la
nuit
sans
voile
And,
in
the
evening,
in
the
unveiled
night
Le
peuple
encore
interdit
The
people,
still
banned
Vit
longtemps
comme
deux
étoiles
Saw
for
a
long
time
like
two
stars
Briller
ses
yeux
agrandis
Her
grown
eyes
shining
Ainsi
mourut
Marie
des
Anges
Thus
died
Marie
of
the
Angels
Elle
repose
au
paradis
She
rests
in
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.