Lucienne Delyle - Mon p'tit bal rigolo - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Mon p'tit bal rigolo - Live




Mon p'tit bal rigolo - Live
My Merry Little Dance - Live
Dans mon p′tit bal, mon p'tit bal rigolo
In my little dance, my merry little dance
Comme on s′aime
How we love each other
Y a des bonjours, des encore, des toujours
There are hellos, more, always
Des quand même
And even so
On se grise d'un rien
We get drunk on nothing
En grignotant un brin
As we nibble on a bit
D'amourette
Of love
Pour le prix d′un printemps
For the price of spring
On se paie un serment
We buy each other an oath
De guinguette
At the guinguette
Le petit dieu de l′amour
The little god of love
Grimpe au mât de Cocagne
Climbs the Cocagne pole
D'un serpentin je dessine
With a streamer I draw
Un château en Espagne
A castle in Spain
Et dans les marronniers
And in the chestnut trees
Un apprenti-sorcier
An apprentice sorcerer
Qui sourit là-haut
Who smiles up there
Cherche mon cœur accroché
Searches for my heart hanging
Au p′tit bal rigolo
At the merry little dance
Deux tourterelles
Two turtledoves
Dorment dans le piano
Sleep in the piano
Battant des ailes
Beating their wings
Quand le patron joue faux
When the boss plays out of tune
Moi, je lis
I, I read
Dans ta main
In your hand
Ce que dit
What
Le destin:
Fate says:
Bonnes gens
Good people
Dans vingt ans
In twenty years
Noces d'argent
Silver wedding anniversary
À Nogent
In Nogent
Dans mon p′tit bal, mon p'tit bal rigolo
In my little dance, my merry little dance
Comme on s′aime
How we love each other
Y a des bonjours, des encore, des toujours
There are hellos, more, always
Des quand même
And even so
Quand je danse avec toi
When I dance with you
Ça fait des chevaux d' bois
It makes merry-go-rounds
Dans ma tête
In my head
Allume ton clignotant
Turn on your blinker
J'ai le cœur au tournant
My heart is at the turning point
De la fête
Of the party
Au PMU de l′amour
At the PMU of love
Les gagnants ont des ailes
The winners have wings
Et l′arrivée c'est toujours
And the finish line is always
À l′ombre des tonnelles
In the shade of the arbours
Tu m'emportes à moitié
You take me halfway
Et l′apprenti-sorcier
And the apprentice sorcerer
Qui sourit là-haut
Who smiles up there
{:}
{:}
Garde mon cœur accroché
Keeps my heart hanging
Au p'tit bal rigolo
At the merry little dance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.