Lucienne Delyle - Non... Ne dis pas non ! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Non... Ne dis pas non !




Non... Ne dis pas non !
Say Yes!
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
L'amour ne dure pas toute la vie
Love doesn't last a lifetime
Il ne faut jamais que tu l'oublies
You should never forget it
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
L'amour ne dure pas toute la vie
Love doesn't last a lifetime
Surtout fais bien attention
Above all, be careful
Toi qui as vingt ans à peine
You who are barely twenty
Tu ne connais pas ta veine
You don't know your fortune
Sais-tu que c'est ta jeunesse
Do you know that your youth
La plus grande des richesses?
Is the greatest of riches?
Ne prends pas cet air stupide
Don't take on that foolish air
Qu'ont parfois les gens sérieux
That serious people sometimes have
Ça te donnerait des rides
It would give you wrinkles
De vouloir jouer les vieux
Wanting to play an old man
Laisse battre comme il veut ton petit cœur
Let your little heart beat as it pleases
Par la grâce du nouveau printemps
By the grace of the new spring
Et si par hasard tu avais le bonheur
And if by chance you had the good fortune
De croiser aujourd'hui le prince charmant
To meet Prince Charming today
Ne dis pas non
Don't say no
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
L'amour ne dure pas toute la vie
Love doesn't last a lifetime
Il ne faut jamais que tu l'oublies
You should never forget it
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
Et même si tu fais des folies
And even if you do crazy things
Ça vaut mieux que de dire non
It's better than saying no
Les gens qui sont d'un autre âge
People of another age
Te diront de rester sage
Will tell you to be wise
Mais si tu savais, petite
But if you knew, little one
Comme tout va vite, vite
How fast, fast everything goes
C'est pourquoi je le répète
That's why I repeat it
La jeunesse n'a qu'un temps
Youth only lasts a moment
Le temps jamais ne s'arrête
Time never stops
C'est ce qui est embêtant
That's what's annoying
Et fais donc ainsi que l'ont fait tes parents
And so do like your parents did
Attrape au vol chaque bon moment
Seize every good moment
Dis-toi bien que quoi que tu fasses on dira
Tell yourself that whatever you do they will say
On dira toujours un peu de mal de toi
They will always say a little bit of bad about you
C'est pourquoi...
That's why...
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
L'amour ne dure pas toute la vie
Love doesn't last a lifetime
Il ne faut jamais que tu l'oublies
You should never forget it
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
Et surtout jamais ne te soucies
And don't worry
De tous les qu'en dira-t-on
About what people will say
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
L'amour ne dure pas toute la vie
Love doesn't last a lifetime
Il ne faut jamais que tu l'oublies
You should never forget it
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
Ainsi font la jeunesse et la vie
That's how youth and life are
Trois p'tits tours et puis s'en vont
Three little turns and then they're gone
Non, non, non, ne dis pas non
No, no, no, don't say no
Non, non!
No, no!





Lucienne Delyle - Le charme incarné
Альбом
Le charme incarné
дата релиза
01-01-2010

1 Domino
2 Mon Amant De Saint-Jean
3 Un brin de bonheur
4 Tu m'vas
5 Toi tu me comprends
6 Telle que je suis
7 T'aurais pas du
8 T'as dans les yeux
9 Sous le vieux Pont des Soupirs
10 Si vous pouviez faire la comparaison
11 Si j'avais un ami
12 Seulement
13 Ruby
14 Reviens Billy
15 Qu'est-ce que ça peut faire ?
16 Piano, piano
17 Petit enfant qui pleure
18 Pas besoin qu'on m' pousse
19 On s'aimera
20 On est bien comme ça
21 Non... Ne dis pas non !
22 Ne m'oublie pas
23 Mon p'tit bonheur
24 Mon oncle
25 Mon cœur se balade
26 Moi j'adore ça
27 Mets tes amours dans ta poche
28 Marie-Meunière
29 Ma p'tite polka
30 Ma p'tite gueule à moi
31 Ma chance à moi
32 Les roses blanches
33 Les baisers de Paris
34 Les amants de Ménilmontant
35 Le prince et la fée
36 Le clocher de notre amour
37 La Maladona
38 La chanson du phonographe
39 Je perds la boule
40 J'ai rêvé de vous
41 J'ai le béguin
42 J'ai entendu c't'air là
43 Il pleut sur Londres
44 Dansons les yeux fermés
45 Comme le soleil
46 Chéri, chéri, réveille-toi
47 C'est du soleil
48 C'est beau
49 Encore
50 Comme un homme
51 C'est la chanson de Paris
52 Cœur de papier
53 Arrivederci, Roma
54 Arrivederci
55 Apprends-moi toutes ces choses
56 Ah ! Ça c'est beau
57 accordéon de Paname
58 Bonhomme accordéon
59 Amour et saint glin glin
60 Le monsieur aux lilas
61 Pour lui
62 Mon cœur est un violon
63 La valse des orgueilleux
64 Jambalaya
65 Luna rossa
66 Java
67 Un gars qui marchait
68 J'ai le cœur qui danse
69 Un mètre 80 contre un mètre 50
70 Ça m'suffira
71 Ronde, ronde, ronde
72 Anastasia
73 Come prima
74 Par ce cri
75 La java bleue
76 Le (Tango) nous invite
77 Prends mon cœur
78 Pour te plaire
79 Je reviendrai
80 Sacré tango
81 J'suis pas bêcheuse
82 Ce serait dommage
83 Mon seul amour
84 À la bonne fortune
85 Les flons flons du bal
86 Le marchand de bonheur
87 Hop Digui Di
88 Just a Gigolo
89 La rengaine des rengaines
90 Deux Poignees D'herbe
91 Guitara mia
92 À son bras
93 Sur le pavé de Paris
94 Ça marche
95 Voyage à Cuba
96 La rose tatouée
97 Mon p'tit paradis
98 L'anneau D'or
99 Quand je m'trimballe
100 Ca C'est De La Chance

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.