Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Tu m'vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
m′
vas,
chéri
Ты
мне
подходишь,
дорогой,
Tu
m'
vas,
tu
m′
vas
si
bien
Ты
мне
подходишь,
так
хорошо
подходишь,
Chéri,
tu
m'
vas
Дорогой,
ты
мне
подходишь.
À
croire
qu'
j′ai
été
faite
à
la
mesure
de
tes
bras
Словно
я
создана
по
мерке
твоих
объятий.
La
couleur
de
tes
yeux
Цвет
твоих
глаз,
La
soie
de
tes
cheveux
Шёлк
твоих
волос,
La
douceur
de
ta
peau
Нежность
твоей
кожи,
Y
a
rien
d′
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее.
Et
ça
m'
va
comme
И
это
мне
подходит
так
же,
как
Tu
m′
vas,
chéri
Ты
мне
подходишь,
дорогой,
Tu
m'
vas,
tu
m′
vas
si
bien
Ты
мне
подходишь,
так
хорошо
подходишь,
Chéri,
tu
m'
vas
Дорогой,
ты
мне
подходишь.
Tu
es
mon
élégance,
ma
coquetterie,
mon
luxe
à
moi
Ты
моя
элегантность,
моя
кокетливость,
моя
роскошь.
Et
quand
on
se
promène
И
когда
мы
гуляем,
Tous
les
deux
dans
la
rue
Вдвоём
по
улице,
Dans
les
yeux
des
inconnus
В
глазах
прохожих,
Chéri,
je
vois
qu′
tu
m'
vas
Дорогой,
я
вижу,
что
ты
мне
подходишь.
Parfois
je
rêve
à
cet
amour
merveilleux
Иногда
я
мечтаю
об
этой
чудесной
любви,
Puis
je
m'éveille
et
je
n′en
crois
pas
mes
yeux
Потом
просыпаюсь
и
не
верю
своим
глазам,
De
te
voir
là
endormi
tout
contre
moi
Видя
тебя
спящим
рядом
со
мной.
C′est
aussi
beau
que
si
j'
rêvais
Это
так
же
прекрасно,
как
если
бы
я
видела
сон.
Pourtant
je
sais
que
c′est
bien
vrai
И
всё
же
я
знаю,
что
это
правда.
Tu
m'
vas,
chéri
Ты
мне
подходишь,
дорогой,
Tu
m′
vas,
tu
m'
vas
si
bien
Ты
мне
подходишь,
так
хорошо
подходишь,
Chéri,
tu
m′
vas
Дорогой,
ты
мне
подходишь.
J'aurais
jamais
pensé
Я
бы
никогда
не
подумала,
Que
c'
bonheur-là
puisse
exister
Что
такое
счастье
может
существовать.
Et
quand
on
s′est
connu
И
когда
мы
познакомились,
Ah,
quelle
chance,
on
s′est
plu
Ах,
какая
удача,
мы
понравились
друг
другу.
J'
crois
bien
qu′
j'aurais
triché
Думаю,
я
бы
схитрила,
Pour
te
forcer
Чтобы
заставить
тебя
À
m′aller
comme
Подходить
мне
так,
как
Tu
m'
vas,
chéri
Ты
мне
подходишь,
дорогой,
Tu
m′
vas,
tu
m'
vas
si
bien
Ты
мне
подходишь,
так
хорошо
подходишь,
Chéri,
tu
m'
vas
Дорогой,
ты
мне
подходишь.
Que
maintenant
j′y
crois
Теперь
я
верю,
Que
l′
bon
Dieu
Il
t'a
fait
pour
moi
Что
Господь
создал
тебя
для
меня.
Mais
si
je
te
regarde
Но
если
я
смотрю
на
тебя,
Comme
si
j′y
croyais
pas
Как
будто
не
верю,
C'est
qu′
mon
cœur
То
это
потому,
что
мое
сердце
A
trop
d'
bonheur
Переполнено
счастьем,
Chéri,
parce
que
tu
m′
vas
Дорогой,
потому
что
ты
мне
подходишь.
Ah,
c'
que
tu
m'
vas!
Ах,
как
же
ты
мне
подходишь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Aldebert, M. Bua, Mario Bua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.