Lucienne Delyle - Viens dans mes bras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Viens dans mes bras




Si le ciel un beau jour
Если небо в прекрасный день
S'effaçait de ton cœur
Стиралось из сердца твоего
Si des larmes d'amour
Если слезы любви
Coulaient sur ton bonheur
Текли на твое счастье
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Si dans tes yeux si grands
Если в твоих глазах такие большие
Passait comme un chagrin
Прошел, как горе
Si les plus gros tourments
Если самые большие мучения
Ternissaient tes matins
Запятнали твои утра
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Promets-moi
Обещай мне
Que jamais nulle peine
Что никогда и ни к чему
Ne viendra
Не придет
Gâcher tous nos beaux rêves
Испортить все наши прекрасные мечты
Si la nuit te fait peur
Если ночь пугает тебя
Comme à tous les enfants
Как и всем детям
Et si parfois tu pleures
И если иногда ты плачешь
Pour des mots trop méchants
За слишком злые слова
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Sais-tu, chéri, qu'au long des jours
Знаешь ли ты, дорогой, что на протяжении многих дней
S'écroulent des romans d'amour?
Рушатся любовные романы?
Sais-tu, chéri, que pour un rien
Знаешь ли ты, дорогой, что ни за что
Triste peut être un lendemain
Грустно может быть на следующий день
Qu'un grand amour comme le nôtre
Что такая большая любовь, как наша
Ne peut mourir comme les autres?
Не может умереть, как другие?
Si le ciel un beau jour
Если небо в прекрасный день
S'effaçait de ton cœur
Стиралось из сердца твоего
Si des larmes d'amour
Если слезы любви
Coulaient sur ton bonheur
Текли на твое счастье
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Si dans tes yeux si grands
Если в твоих глазах такие большие
Passait comme un chagrin
Прошел, как горе
Si les plus gros tourments
Если самые большие мучения
Ternissaient tes matins
Запятнали твои утра
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens cacher
Давай, прячься.
Ta si méchante peine
Твоя такая неприятная беда
D'un baiser
От поцелуя
J'en briserai la chaîne
Я разорву цепь.
Si le printemps pour toi
Если весна для тебя
Fleurissait l'univers
Расцвела Вселенная
Si des larmes de joie
Если слезы радости
Inondaient tes yeux clairs
Заливали твои ясные глаза
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras
Приди в мои объятия
Viens dans mes bras!
Иди ко мне в объятия!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.