Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arlequin dans sa boutique
Harlekin in seinem Laden
Arlequin
dans
sa
boutique
Harlekin
in
seinem
Laden
Sur
les
marches
du
palais
Auf
den
Stufen
des
Palastes
Fait
répéter
sa
musique
Lässt
seine
Musik
proben
À
tous
ses
petits
valets
Von
all
seinen
kleinen
Dienern
Ah,
do
la
ré,
ah,
sol
mi
fa
Ah,
do
la
re,
ah,
sol
mi
fa
Sol,
sol,
fa
mi
ré
do
si
la
(pom
pom
pom)
Sol,
sol,
fa
mi
re
do
si
la
(pom
pom
pom)
Pour
le
bal
chacun
s'applique
Für
den
Ball
gibt
jeder
sich
Mühe
Car
ce
soir
on
dansera
Denn
heute
Abend
wird
getanzt
Écoutez
le
bal
commence
Hört,
der
Ball
beginnt
On
entend
les
musiciens
Man
hört
die
Musikanten
Isabelle
dit,
quand
je
danse
Isabelle
sagt,
wenn
ich
tanze
Mon
cotillon
va-t-il
bien
Sitzt
mein
Petticoat
wohl
gut?
Il
va
de-ci,
il
va
de-là
Er
geht
hierhin,
er
geht
dorthin
Il
va
de-ci,
il
va
de-là
(de-ci,
de-là)
Er
geht
hierhin,
er
geht
dorthin
(hierhin,
dorthin)
C'est
charmant,
ah,
quelle
chance
Es
ist
bezaubernd,
ach,
welch
ein
Glück
Monseigneur
m'invitera
Mein
Herr
wird
mich
einladen
Monseigneur
Pollichinelle
Monsieur
Polichinelle
Arrive
en
habit
d'argent
Kommt
in
silberner
Kleidung
an
Et
pour
inviter
la
belle
Und
um
die
Schöne
einzuladen
Prend
son
air
le
plus
galant
Nimmt
er
seine
galanteste
Miene
an
Ah,
qu'il
est
laid,
ah,
qu'il
est
sot
Ach,
ist
er
hässlich,
ach,
ist
er
dumm
Ah,
qu'il
est
laid,
ah,
qu'il
est
sot
Ach,
ist
er
hässlich,
ach,
ist
er
dumm
Mille
regrets,
dit
Isabelle
Tausend
Bedauern,
sagt
Isabelle
Mais
je
danse
avec
Pierrot
Aber
ich
tanze
mit
Pierrot
Mille
regrets,
dit
Isabelle
Tausend
Bedauern,
sagt
Isabelle
Mais
je
danse
avec
Pierrot
Aber
ich
tanze
mit
Pierrot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earlene Rentz, Suzanne Rita Byrnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.