Lucienne Vernay - Parlez-moi d’amour - перевод текста песни на немецкий

Parlez-moi d’amour - Lucienne Vernayперевод на немецкий




Parlez-moi d’amour
Sprich mit mir von Liebe
Parlez-moi d'amour
Sprich mit mir von Liebe
Redites-moi des choses tendres
Sag mir wieder zärtliche Dinge
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz wird nicht müde, sie zu hören
Pourvu que toujours
Vorausgesetzt, dass du immer
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Diese erhabenen Worte wiederholst:
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Vous savez bien
Du weißt ja,
Que dans le fond je n'en crois rien
Dass ich im Grunde nichts davon glaube
Mais cependant je veux encore
Aber trotzdem will ich immer wieder
Écouter ce mot que j'adore
Dieses Wort hören, das ich so liebe
Votre voix aux sons caressants
Deine Stimme mit den liebkosenden Klängen
Qui le murmure en frémissant
Die es flüsternd erzittert
Me berce de sa belle histoire
Wiegt mich mit ihrer schönen Geschichte
Et malgré moi je veux y croire Parlez-moi d'amour
Und wider Willen möchte ich daran glauben Sprich mit mir von Liebe
Redites-moi des choses tendres
Sag mir wieder zärtliche Dinge
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz wird nicht müde, sie zu hören
Pourvu que toujours
Vorausgesetzt, dass du immer
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Diese erhabenen Worte wiederholst:
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Vous savez bien
Du weißt ja,
Que dans le fond je n'en crois rien
Dass ich im Grunde nichts davon glaube
Mais cependant je veux encore
Aber trotzdem will ich immer wieder
Écouter ce mot que j'adore
Dieses Wort hören, das ich so liebe
Votre voix aux sons caressants
Deine Stimme mit den liebkosenden Klängen
Qui le murmure en frémissant
Die es flüsternd erzittert
Me berce de sa belle histoire
Wiegt mich mit ihrer schönen Geschichte
Et malgré moi je veux y croire
Und wider Willen möchte ich daran glauben





Авторы: Jean Lenoir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.