Lucilia Do Carmo - Bons Dias, Menino - перевод текста песни на немецкий

Bons Dias, Menino - Lucilia Do Carmoперевод на немецкий




Bons Dias, Menino
Guten Morgen, Junge
Menino menino
Junge, Junge
Tens olhos de sono
Du hast müde Augen
Menino tão fino
Junge, so zart
Cãozinho sem dono
Hündchen ohne Herrchen
Bons dias menino
Guten Morgen, Junge
Aceita são meus
Nimm sie an, sie sind von mir
Aquele menino
Jener Junge
Ninguém diz adeus
Niemand sagt Lebewohl
De manhã, muito cedinho
Am Morgen, sehr früh
Do outro lado da estrada
Auf der anderen Straßenseite
Anda um menino magrinho
Geht ein magerer Junge
De mala gorda e pesada
Mit einer dicken, schweren Tasche
Nervoso, triste e alheio
Nervös, traurig und abwesend
Vai e vem sem descansar
Geht er hin und her ohne Rast
pontapés no passeio
Tritt auf den Gehweg,
Na bola do seu pensar
versunken in sein Gedankenknäuel.
vem o carro atrasado
Da kommt der verspätete Wagen
Pró colégio onde o meteram
Zur Schule, in die sie ihn gesteckt haben
Querem vê-lo bem formado
Sie wollen ihn gut geformt sehen
Nas formas que não lhe deram
In Formen, die sie ihm nicht gaben
Olho as janelas em frente
Ich schaue auf die Fenster gegenüber
Não vejo os braços da mãe
Ich sehe nicht die Arme der Mutter
Dorme regaladamente
Sie schläft behaglich
Nos braços não sei de quem
In den Armen, ich weiß nicht von wem
Menino menino
Junge, Junge
Tens olhos de sono
Du hast müde Augen
Menino tão fino
Junge, so zart
Cãozinho sem dono
Hündchen ohne Herrchen
Bons dias menino
Guten Morgen, Junge
Aceita são meus
Nimm sie an, sie sind von mir
Àquele menino
Jenem Jungen
Ninguém diz adeus
Niemand sagt Lebewohl
Àquele menino
Jenem Jungen
eu digo adeus
Nur ich sage Lebewohl





Авторы: Júlio De Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.