Текст и перевод песни Lucilia Do Carmo - Não Vou, Não Vou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou, Não Vou
I Won't, I Won't
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
não
abri
I
had
the
keys
to
life
and
I
didn't
open
As
portas
onde
morava
a
felicidade
The
doors
where
happiness
lived
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
não
vivi
I
had
the
keys
to
life
and
I
didn't
live
A
minha
vida
foi
toda
uma
saudade
All
my
life
has
been
a
longing
E
tanta
ilusão
que
tinha
e
foi
perdida
And
so
much
illusion
I
had
and
it
was
lost
Tanta
esperança
no
amor
foi
destroçada
So
much
hope
in
love
was
destroyed
Não
sei
porque
me
queixo
desta
vida
I
don't
know
why
I
complain
about
this
life
Se
não
quero
outra
vida
para
nada
If
I
don't
want
another
life
for
anything
Se
foi
p'ra
isto
que
nasci
If
it
was
for
this
that
I
was
born
Se
foi
p'ra
isto
que
hoje
sou
If
it
was
for
this
that
I
am
today
Se
foi
só
isto
que
mereci
If
this
was
all
I
deserved
Não
vou,
não
vou
I
won't,
I
won't
Podem
passar
bocas
pedindo
They
can
talk
all
they
want
Olhos
em
fogo,
tudo
acabou
Eyes
on
fire,
it's
all
over
Pode
passar
o
amor
mais
lindo
The
most
beautiful
love
can
pass
by
Não
vou,
não
vou
I
won't,
I
won't
Eu
tinha
as
chaves
da
vida
e
fui
roubada
I
had
the
keys
to
life
and
I
was
robbed
Mataram
dentro
de
mim
toda
a
poesia
They
killed
all
the
poetry
inside
me
Deixaram
só
tristeza
e
mais
nada
They
left
only
sadness
and
nothing
else
E
a
fonte
dos
meus
olhos
que
eu
não
queria
And
the
fountain
of
my
eyes
that
I
didn't
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moniz Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.