Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhos Garotos
Schelmische Augen
Diz
aos
teus
olhos
garotos
Sag
deinen
schelmischen
Augen,
Vivos
marotos
diesen
lebhaften,
schlauen,
Pretos,
rasgasdos
schwarzen,
weit
geöffneten,
Que
não
andem
p'las
esquinas
dass
sie
nicht
an
den
Ecken
herumlungern,
Feitos
traquinas
wie
kleine
Strolche
E
malcriados
und
ungezogen.
Que
não
sigam
as
meninas
Dass
sie
nicht
den
Mädchen
folgen,
Simples,
ladinas
den
einfachen,
gerissenen,
Dos
olhos
meus
meiner
Augen.
De
tudo
acho
capazes
Ich
traue
ihnen
alles
zu,
Os
maus
rapazes
den
bösen
Jungen,
Dos
olhos
teus
deiner
Augen.
Teus
olhos
amendoados
Deine
mandelförmigen
Augen
São
comparados
werden
verglichen
A
dois
cachopos
mit
zwei
Buben,
Que
quando
topam
meninas
die,
wenn
sie
Mädchen
entdecken,
Pelas
esquinas
an
den
Ecken,
Izem
piropos
anzügliche
Bemerkungen
machen.
É
preciso
que
lhes
digas
Du
musst
ihnen
sagen,
Que
as
raparigas
dass
die
Mädchen
Nem
todas
são
nicht
alle
so
sind
Como
as
pedras
que
há
nas
ruas
wie
die
Steine
auf
der
Straße,
Gastas
e
nuas
abgenutzt
und
nackt,
Sem
compaixão
ohne
Mitgefühl.
Diz-lhes
tudo
sem
ralhares
Sag
ihnen
alles,
ohne
zu
schimpfen,
Sem
te
te
zangares
ohne
dich
zu
ärgern,
Em
mil
cuidados
mit
tausend
Vorsichten.
Sim,
que
para
entristecê-los
Ja,
anstatt
sie
traurig
zu
machen,
Prefiro
vê-los
sehe
ich
sie
lieber
Nos
seus
pecados
in
ihren
Sünden.
Não
quero
os
teus
lindos
olhos
Ich
will
nicht,
dass
deine
schönen
Augen
Correndo
abrolhos
Dornen
ernten,
Livre-nos
Deus
Gott
bewahre,
Que
causassem
tais
ruínas
dass
sie
solchen
Ruin
anrichten,
Estas
meninas
diese
Mädchen
Dos
olhos
meus
meiner
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbosa Joao Linhares, Santos Jaime Tiago Dos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.