Lucilla Galeazzi - Gente di cerivoglio e di pineto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucilla Galeazzi - Gente di cerivoglio e di pineto




Gente di cerivoglio e di pineto
Люди из Черивольо и Пинето
Gente di Cerivoglio e di Pineto
Люди из Черивольо и Пинето,
C'è 'na bella ragazza 'nnammorata
Есть красивая девушка влюбленная,
Di Serafino (?) e di Pineto
В Серафино (?) из Пинето.
Dal mercato veniva accompagnata
С рынка ее провожали,
E a lenti passi, parlando del suo amo'
И медленным шагом, говоря о своем возлюбленном,
Disse Maria: "L'è tardi, lasciami, a casa vo'"
Сказала Мария: "Уже поздно, оставь меня, я иду домой".
E allora je rispose Serafino:
И тогда ей ответил Серафино:
"Vor dir che, bella, ci vengo stasera"
"Значит, красавица, я приду сегодня вечером".
Ma la ragazza s'è messa in cammino
Но девушка отправилась в путь,
Non sapendo il malvivente c'era
Не зная, что злодей был там,
Lassù nel bosco che la stava aspettà
Там, в лесу, поджидая ее.
D'un tratto sente dirsi: "Fanciulla, ferma là"
Вдруг она слышит: "Девушка, стой!".
E la ragazza tutta impaurita
И девушка, вся испуганная,
Vedendosi quell'omo cor barbone
Увидев этого бородатого мужчину,
Prese di corsa su in quella salita
Побежала вверх по склону,
E lui l'agguantò come un leone
А он схватил ее, как лев.
Disse: "Sei mia finché me pare a me"
Сказал: "Ты моя, пока мне так хочется".
Muovendo la boscaglia se la portò co'
Шелестя листвой, он увлек ее с собой.
E la ragazza tutta coraggiosa
И девушка, вся отважная,
Der marvivente rimbracciò il fucile
Выхватила у негодяя ружье,
Ma tutta coraggiosa sarta fori
Но вся отважная выскочила наружу,
Dicendogli: "Sarvatime da 'sto vile"
Крича: "Спасите меня от этого мерзавца!".
Li cacciatori che il fucile non han
Охотники, у которых нет ружей,
Ma je se fatto avanti a colpi di pugnal
Но выступили вперед с ударами кинжалов.
Uno dei cacciatori, inferocito
Один из охотников, разъяренный,
Gli una botta e lo lascia stordita
Ударил его и оставил оглушенным.
E la ragazza portaron via con
И девушку забрали с собой,
L'andettero avvisare quattro carabiniè
Пошли сообщить четверым карабинерам.
Oh, giovinette che fate l'amore
О, девушки, которые влюблены,
E andate pure in bona compagnia
И ходите в хорошей компании,
Come Maria nun ve succederà
Как с Марией, с вами такого не случится,
Ci so' degli uominacci pieni de umanità
Есть злодеи, полные бесчеловечности.





Авторы: Giovanna Marini, Sandro Portelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.