Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Ain't Walking No More
Die Freier kommen nicht mehr
Sometimes
I'm
up,
sometimes
I'm
down,
I
can't
make
my
livin'
around
this
town
Manchmal
geht's
mir
gut,
manchmal
schlecht,
ich
kann
in
dieser
Stadt
mein
Brot
nicht
verdienen
'Cause
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Denn
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
I
said,
tricks
ain't
walkin'
tricks
ain't
walkin'
no
more
Ich
sagte,
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
And
I
got
to
make
my
livin',
don't
care
where
I
go
Und
ich
muss
mein
Geld
verdienen,
egal
wohin
ich
gehe
I
need
shoes
on
my
feet,
clothes
on
my
back
Ich
brauche
Schuhe
an
den
Füßen,
Kleider
am
Leib
Get
tired
of
walkin'
these
streets,
all
dressed
in
black
Werde
müde,
diese
Straßen
entlang
zu
laufen,
ganz
in
Schwarz
gekleidet
But
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Aber
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
I
said,
tricks
ain't
walkin'
no
more,
tricks
ain't
walkin'
no
more
Ich
sagte,
die
Freier
kommen
nicht
mehr,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
And
I
see
four
or
five
good
tricks
standin'
here
in
front
of
my
door
Und
ich
sehe
vier
oder
fünf
gute
Freier
hier
vor
meiner
Tür
stehen
Please
have
mercy,
bad
luck
on
my
lead
Bitte
hab
Erbarmen,
das
Pech
verfolgt
mich
Four
or
five
good
tricks
is
all
the
money
I
need
Vier
oder
fünf
gute
Freier
sind
all
das
Geld,
das
ich
brauche
But
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Aber
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
Tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
And
I
can't
get
a
break,
don't
care
where
I
go
Und
ich
hab
kein
Glück,
egal
wohin
ich
gehe
I
got
a
store
on
the
corner,
sellin'
stuff
cheap
Ich
hab
'nen
Laden
an
der
Ecke,
verkaufe
Zeug
billig
I
got
a
market
across
the
street,
where
I
sell
my
meat
Ich
hab
'nen
Markt
gegenüber,
wo
ich
mein
Fleisch
verkaufe
But
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Aber
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
I
said,
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Ich
sagte,
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
And
I
can't
get
a
break,
don't
care
where
I
go
Und
ich
hab
kein
Glück,
egal
wohin
ich
gehe
This
way
of
livin',
sure
is
hard
Diese
Art
zu
leben,
ist
sicher
hart
Duckin'
and
dodgin'
the
Cadillac-Ford
Sich
ducken
und
ausweichen
vor
dem
Cadillac-Ford
But
tricks
ain't
walkin',
tricks
ain't
walkin'
no
more
Aber
die
Freier
kommen
nicht,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
I
said,
tricks
ain't
walkin'
no
more,
tricks
ain't
walkin'
no
more
Ich
sagte,
die
Freier
kommen
nicht
mehr,
die
Freier
kommen
nicht
mehr
And
if
you
think
I'm
lyin',
follow
me
to
my
door
Und
wenn
du
denkst,
ich
lüge,
folge
mir
zu
meiner
Tür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucille Bogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.