Lucinda Williams - The Ghosts of Highway 20 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucinda Williams - The Ghosts of Highway 20




The Ghosts of Highway 20
Призраки Шоссе 20
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев,
Same with the stations, on the FM band
Так же, как и станции на FM-диапазоне.
Farms and truck stops, firework stands
Фермы и закусочные, палатки с фейерверками,
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев.
Southern secrets still buried deep
Южные тайны всё ещё погребены глубоко,
Brooding and restless 'neath the cracked concrete
Хмурые и беспокойные под потрескавшимся бетоном.
If you where from here, you would defend me
Если бы ты был отсюда, ты бы защищал меня,
To the death along with the ghost of highway 20
До смерти, вместе с призраками шоссе 20.
I went through hell when I was younger
Я прошла через ад, когда была моложе,
Deep in the well you'll see the hunger
Глубоко в колодце ты увидишь голод,
To find the strength I got within me
Чтобы найти силы, которые я обрела в себе,
To wrestle with the ghost of highway 20
Чтобы бороться с призраками шоссе 20.
Been sixty years, I don't want for nothing
Прошло шестьдесят лет, мне ничего не нужно,
But my tears, they keep on coming
Но мои слезы продолжают течь,
And my fears continue to haunt me
И мои страхи продолжают преследовать меня,
Along with the ghost of highway 20
Вместе с призраками шоссе 20.
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев,
Same with the stations, on the FM band
Так же, как и станции на FM-диапазоне.
Farms and truck stops and firework stands
Фермы и закусочные, палатки с фейерверками,
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев.
Who I am now to who I was then
Кем я стала сейчас, по сравнению с тем, кем была тогда,
I knew somehow I'd come back again
Я каким-то образом знала, что вернусь сюда снова.
No doubt about it, I'm next of kin
Вне всяких сомнений, я ближайшая родственница
To all the ghosts along highway 20
Всем призракам вдоль шоссе 20.
Run down motels, faded billboards
Захудалые мотели, выцветшие рекламные щиты,
Used cars for sale, the rusty junkyards
Подержанные автомобили на продажу, ржавые свалки.
This two lane blacktop will never let me
Эта двухполосная дорога никогда не позволит мне
Let go of the ghost along highway 20
Отпустить призраков вдоль шоссе 20.
And I have seen the signs that say
И я видела знаки, которые говорят,
We're closing in on the final days
Что мы приближаемся к последним дням,
But I got nothing to repent
Но мне не в чем раскаиваться.
My saving grace is with the ghost of highway 20
Моя спасительная благодать с призраками шоссе 20.
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев,
Same with the stations, on the FM band
Так же, как и станции на FM-диапазоне.
Farms and truck stops and firework stands
Фермы и закусочные, палатки с фейерверками,
Yeah I know this road like the back of my hand
Да, я знаю эту дорогу как свои пять пальцев.
Every question and every breath
Каждый вопрос и каждое дыхание,
Every exit leaves a little death
Каждый съезд оставляет после себя маленькую смерть,
In its wake a memory
Вслед за ней воспоминание,
That will wander with the ghost of highway 20
Которое будет блуждать с призраками шоссе 20.
Yeah I know this road like the back of my hand
Да, я знаю эту дорогу как свои пять пальцев,
Same with the stations, on the FM band
Так же, как и станции на FM-диапазоне.
Farms and truck stops and firework stands
Фермы и закусочные, палатки с фейерверками,
I know this road like the back of my hand
Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев.
And I have seen the signs that say
И я видела знаки, которые говорят,
We're closing in the final days
Что мы приближаемся к последним дням,
But I got nothing left to report
Но мне нечего больше сообщать.
My saving grace is with the ghost of highway 20
Моя спасительная благодать с призраками шоссе 20.
Yeah my saving grace is with the ghost of highway 20
Да, моя спасительная благодать с призраками шоссе 20.
Yeah my saving grace is with the ghost of highway 20
Да, моя спасительная благодать с призраками шоссе 20.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.