Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night's Too Long
Die Nacht ist zu lang
Sylvia
was
workin'
as
a
waitress
in
Beaumont
Sylvia
arbeitete
als
Kellnerin
in
Beaumont
She
said,
"I'm
movin'
away,
I'm
gonna
get
what
I
want
Sie
sagte:
"Ich
ziehe
weg,
ich
hol
mir,
was
ich
will
I'm
tired
of
these
small
town
boys
that
don't
move
fast
enough
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
Kleinstadtjungs,
die
zu
langsam
sind
I'm
gonna
find
me
one
who
wears
a
leather
jacket
Ich
such
mir
einen,
der
eine
Lederjacke
trägt
And
likes
his
livin'
rough"
Und
sein
Leben
rau
mag"
So
she
saved
her
tips
and
overtime
and
bought
an
old
rusty
car
Sie
sparte
Trinkgeld
und
Überstunden
und
kaufte
einen
rostigen
alten
Wagen
She
sold
most
everything
she
had
to
make
a
brand
new
start
Sie
verkaufte
fast
alles,
was
sie
hatte,
für
einen
Neuanfang
She
said,
"I
won't
be
needing
these
silly
dresses
and
nylon
hose
Sie
sagte:
"Die
albernen
Kleider
und
Nylonstrümpfe
brauch
ich
nicht
'Cause
when
I
get
to
where
I'm
goin'
Denn
wenn
ich
dort
bin,
wo
ich
hinwill
I'm
gonna
buy
me
all
new
clothes"
Kauf
ich
mir
ganz
neue
Klamotten"
The
night's
too
long,
it
just
drags
on
and
on
Die
Nacht
ist
zu
lang,
sie
schleppt
sich
nur
so
hin
And
then
there's
never
enough
Und
dann
ist
nie
genug
That's
when
the
sun
starts
comin'
up
Dann
geht
schon
wieder
die
Sonne
auf
Don't
let
go
of
her
hand
Lass
ihre
Hand
nicht
los
You
just
might
be
the
right
man
Vielleicht
bist
du
der
Richtige
She
loves
the
night
Sie
liebt
die
Nacht
She
loves
the
night
Sie
liebt
die
Nacht
She
doesn't
want
the
night
Sie
will
die
Nacht
nicht
Don't
want
it
to
end
Will
nicht,
dass
sie
endet
Don't
want
it
to
end
Will
nicht,
dass
sie
endet
Well
she
works
in
an
office
now
and
she
guesses
the
pays
all
right
Jetzt
arbeitet
sie
im
Büro
und
der
Lohn
ist
wohl
okay
She
can
buy
a
few
new
things
to
wear
and
still
go
out
at
night
Sie
kann
sich
was
Neues
kaufen
und
trotzdem
abends
weggeh'n
And
as
soon
as
she
gets
home
from
work
Und
sobald
sie
Feierabend
hat
She
wants
to
be
out
with
the
crowd
Will
sie
raus
in
die
Menge
Where
she
can
dance
and
toss
her
hair
back
and
laugh
out
loud
Wo
sie
tanzt,
ihr
Haar
wirft
und
laut
lacht
Well
the
music's
playin'
fast
and
they
just
met
Die
Musik
spielt
schnell
und
sie
kennen
sich
kaum
He
presses
up
against
her
Er
drückt
sich
an
sie
And
his
shirt's
all
soaked
with
sweat
Und
sein
Hemd
ist
ganz
nass
vor
Schweiß
And
with
her
back
against
the
bar,
she
can
listen
to
the
band
Mit
dem
Rücken
an
der
Bar
kann
sie
der
Band
zuhören
And
she's
holdin'
a
Corona
and
it's
cold
against
her
hand
Und
hält
eine
Corona,
die
kalt
ist
in
ihrer
Hand
The
night's
too
long,
it
just
drags
on
and
on
Die
Nacht
ist
zu
lang,
sie
schleppt
sich
nur
so
hin
And
then
there's
never
enough
Und
dann
ist
nie
genug
That's
when
the
sun
starts
comin'
up
Dann
geht
schon
wieder
die
Sonne
auf
Don't
let
go
of
her
hand
Lass
ihre
Hand
nicht
los
You
just
might
be
the
right
man
Vielleicht
bist
du
der
Richtige
She
loves
the
night
Sie
liebt
die
Nacht
She
loves
the
night
Sie
liebt
die
Nacht
She
doesn't
want
the
night
Sie
will
die
Nacht
nicht
Don't
want
it
to
end
Will
nicht,
dass
sie
endet
Don't
want
it
to
end
Will
nicht,
dass
sie
endet
Don't
want
it
to
end
Will
nicht,
dass
sie
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucinda Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.