Текст и перевод песни Lucio Battisti - 29 settembre (second version - instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
29 settembre (second version - instrumental)
29 сентября (вторая версия - инструментальная)
Seduto
in
quel
caffè
Сидя
в
том
кафе,
Io
non
pensavo
a
te
Я
не
думал
о
тебе.
Guardavo
il
mondo
che
Смотрел
на
мир,
Girava
intorno
a
me
Что
кружился
вокруг
меня.
Poi
d′improvviso
lei
sorrise
Потом
вдруг
она
улыбнулась,
E
ancora
prima
di
capire
И
прежде
чем
я
понял,
Mi
trovai
sottobraccio
a
lei
Оказался
под
руку
с
ней,
Stretto
come
se
non
ci
fosse
che
lei.
Так
близко,
словно
никого,
кроме
неё,
не
существовало.
Vedevo
solo
lei
Видел
только
её
E
non
pensavo
a
te.
И
не
думал
о
тебе.
E
tutta
la
città
И
весь
город
Correva
incontro
a
noi.
Спешил
навстречу
нам.
Il
buio
ci
trovò
vicini
Темнота
застала
нас
вместе,
Un
ristorante
e
poi
di
corsa
Ресторан,
а
потом
бегом
A
ballar
sottobraccio
a
lei
Танцевать
под
руку
с
ней,
Stretto
verso
casa
abbracciato
a
lei
В
обнимку
с
ней
домой,
Quasi
come
se
non
ci
fosse
che,
Почти
как
будто
никого,
кроме,
Quasi
come
se
non
ci
fosse
che
lei.
Почти
как
будто
никого,
кроме
неё.
Quasi
come
se
non
ci
fosse
che
lei,
Почти
как
будто
никого,
кроме
неё,
Come
se
non
ci
fosse
che
lei.
Как
будто
никого,
кроме
неё.
Mi
son
svegliato
e,
Проснулся
я
и,
E
sto
pensando
a
te...
И
думаю
о
тебе...
Ricordo
solo
che,
Помню
только,
что,
Che
ieri
non
eri
con
me.
Что
вчера
тебя
не
было
со
мной.
Il
sole
ha
cancellato
tutto
Солнце
всё
стёрло,
Di
colpo
volo
giù
dal
letto
Вдруг
вскакиваю
с
постели
E
corro
lì
al
telefono
И
бегу
к
телефону,
E
parlo,
rido
e
tu,
tu
non
sai
perché
И
говорю,
смеюсь,
а
ты,
ты
не
знаешь
почему.
T'amo
t′amo
e
tu,
tu
non
sai
perché...
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
а
ты,
ты
не
знаешь
почему...
Parlo,
rido
e
tu,
tu
non
sai
perché...
Говорю,
смеюсь,
а
ты,
ты
не
знаешь
почему...
T'amo
t'amo
e
tu,
tu
non
sai
perché...
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
а
ты,
ты
не
знаешь
почему...
Parlo,
rido
e
tu,
tu
non
sai
perché...
Говорю,
смеюсь,
а
ты,
ты
не
знаешь
почему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.