Lucio Battisti - Anche Per Te - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucio Battisti - Anche Per Te - Remastered




Anche Per Te - Remastered
Even For You - Remastered
Per te che è ancora notte e già prepari il tuo caffé
For you who are still in the night and are already preparing your coffee
Che ti vesti senza più guardar lo specchio dietro te
Who get dressed without looking in the mirror behind you
Che poi entri in chiesa e preghi piano
Who then enter the church and pray softly
E intanto pensi al mondo ormai per te così lontano
And meanwhile think of the world now so far away for you
Per te che di mattina torni a casa tua perché
For you who in the morning return home because
Per strada più nessuno ha freddo e cerca più di te
On the street no one is cold anymore and looks for you anymore
Per te che metti i soldi accanto a lui che dorme
For you who put money next to him who sleeps
E aggiungi ancora un po' d'amore a chi non sa che farne
And add a little more love to those who don't know what to do with it
Anche per te vorrei morire, ed io morir non so
Even for you I would like to die, and I don't know how to die
Anche per te darei qualcosa che non ho
Even for you I would give something I don't have
E così, e così, e così
And so, and so, and so
Io resto qui
I stay here
A darle i miei pensieri
To give her my thoughts
A darle quel che ieri
To give her what yesterday
Avrei affidato al vento cercando di raggiungere chi
I would have entrusted to the wind trying to reach who
Al vento avrebbe detto
To the wind would have said yes
Per te che di mattina svegli il tuo bambino e poi
For you who in the morning wake your child and then
Lo vesti e lo accompagni a scuola e al tuo lavoro vai
Dress him and accompany him to school and go to your work
Per te che un errore ti è costato tanto
For you who have paid dearly for a mistake
Che tremi nel guardare un uomo e vivi di rimpianto
Who tremble when you look at a man and live with regret
Anche per te vorrei morire, ed io morir non so
Even for you I would like to die, and I don't know how to die
Anche per te darei qualcosa che non ho
Even for you I would give something I don't have
E così, e così, e così
And so, and so, and so
Io resto qui
I stay here
A darle i miei pensieri
To give her my thoughts
A darle quel che ieri
To give her what yesterday
Avrei affidato al vento cercando di raggiungere chi
I would have entrusted to the wind trying to reach who
Al vento avrebbe detto
To the wind would have said yes





Авторы: MOGOL, BATTISTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.